首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

怎样做好Cent-4 Cent-6测试中的英译汉
引用本文:郭晓玲.怎样做好Cent-4 Cent-6测试中的英译汉[J].成都信息工程学院学报,2000,15(2):171-176.
作者姓名:郭晓玲
作者单位:成都气象学院外语系,成都,610041
摘    要:要做好 Cent- 4 ,Cent- 6中的英译汉试题 ,首先考生需要掌握一定的词汇 ,其次 ,考生准确地理解原文也致关重要。再则 ,合适的汉语表达更不容忽视 ,译文的质量最终取决于考生的汉语水平 ,语言表达能力 ,掌握英语的程度等方面。

关 键 词:理解  汉语表达习惯  句子结构

How to do translation from English into Chinese in Cent-4 and Cent-6 test
KUO Xixo-ling.How to do translation from English into Chinese in Cent-4 and Cent-6 test[J].Journal of Chengdu University of Information Technology,2000,15(2):171-176.
Authors:KUO Xixo-ling
Abstract:In order to do translation from English into Chinese in Cent 4 and Cent 6 test satisfactorily students are required: (1) to master some amount of English vocabulary, (2) to have a correct understanding of the material in the test paper and (3) to express them in proper Chinese expressions.
Keywords:understanding  habit of Chinese expressions  sentence structure
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号