习语翻译中的借用译法 |
| |
引用本文: | 董晖.习语翻译中的借用译法[J].成都信息工程学院学报,2003,18(3):332-334. |
| |
作者姓名: | 董晖 |
| |
作者单位: | 绍兴文理学院外国语学院,浙江,绍兴,312000 |
| |
摘 要: | 借用译法是翻译习语的常用方法之一,即借用目的语中相似的习语来套译原语中的习语,它能使译文言简意赅、易于理解,但如果译者对习语的文化内涵缺乏正确和全面的理解,容易造成借用不当。
|
关 键 词: | 习语 翻译 借用译法 文化因素 |
文章编号: | 1671-1742(2003)03-0332-03 |
修稿时间: | 2003年3月10日 |
Borrowing in idiom translation |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | idioms translation borrowing cultural elements |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|