强势语下的无奈——辜鸿铭古籍英译的归化 |
| |
引用本文: | 张小波.强势语下的无奈——辜鸿铭古籍英译的归化[J].湛江海洋大学学报,2004,24(5):70-74. |
| |
作者姓名: | 张小波 |
| |
作者单位: | 湛江海洋大学外国语学院,广东湛江524025 |
| |
摘 要: | 通过对辜鸿铭所翻译的《中庸》、《论语》进行分析和研究,反映出社会背景对中国古典文化经典翻译的不同策略的影响。从而证明辜鸿铭译文的别出心裁出于强势语下的无奈。从翻译理论上揭示归化翻译的历史意义以及译品存在的价值。
|
关 键 词: | 语篇结构 异化 归化 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|