简论中文旅游文本风格在英译中的体现 |
| |
引用本文: | 刘赢.简论中文旅游文本风格在英译中的体现[J].中国地名,2010(11):52-53. |
| |
作者姓名: | 刘赢 |
| |
作者单位: | 沈阳师范大学外国语学院,辽宁沈阳110034 |
| |
摘 要: | 旅游英译是一个城市,一个国家,一个民族文化品级的重要体现形式之一。在中国,许多国外游客有机会接触到中国本土文化,而旅游文本英译则在这个过程中充当一种媒介。旅游文本英译的目的在于,传递信息和吸引游客。许多人认为,在翻译的过程中抓住这两点,就可以达到英译的最终目的。然而,旅游翻译涉及的中文丈本类型有很多,较难把握。本文就如何把各种类型的中文旅游文泰的风格很好地在英译当中表达,进行了探讨。
|
关 键 词: | 中文旅游文本 风格 旅游文本英译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|