排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
2.
3.
20世纪50年代初,德语地名汉字译写工作进入地名界翻译的视野。1956年,曾世英先生提出了“名从主人是翻译外国地名的最高原则,一般地名应按主人的称说和读音按统一的译音表译写,惯用已久的少数地名克按约定俗称的原则处理。”这条外国地名译写原则,从此成为中国地名译写界遵守的不变法则,促进了外国地名汉字译写的统一。 相似文献
4.
早在20世纪中叶 ,随着经济、社会和信息传递的快速发展 ,联合国开始注意并着手解决困绕各国的地名标准化问题 ,在1953年召开联合国经社理事会的第15次会议和1959年作出决议之后 ,1960年联合国地名专家组的前身“地名专家组”诞生 ,其首次会议于同年6月召开 ,从此 ,全世界有了研究地名的专家联盟 ,地名事业揭开了重要的扉页。地名专家组成立后 ,先后设立了遍布全世界的各个语言/地理分部 :中部非洲 ,南部非洲 ,西部非洲 ,东部非洲 ,阿拉伯语 ,东亚 ,东南亚和西南太平洋 ,西南亚 ,中国 ,波罗地海 ,荷兰 -德语 ,中东欧和东南… 相似文献
5.
一、国际互联网的出现 国际互联网是60年代由美国国防部创立的所有网络的祖先。它是由多国计算机的众多网络在功能和逻辑上相互连接组成的一个全世界最大的网络,由美国的阿帕网发展而成,其出现的意义在于:缩小了空间和时间的距离、大大加快了国际间交往和信息传递的速度,使之变得十分便利和快捷、并大大减低了通讯和联络的费用。它是人类历史进程中的一大革命,给人类带来了极大的变化。 二、国际互联网推进了全球地名标准化进程 随着国际互联网的出现,人们开始在各个领域里利用它的科技先进性推进在社会、科学各方面的发展。许多国… 相似文献
6.
由德国地名常设委员会组办的第二届国际地名研讨会“地名 2000”于 2000年 3月末在德国缅因河畔的法兰克福召开,会址设在德国内务部下属的联邦测绘制图局院内。此次会议由联合国地名专家组荷德分部和六家德国、奥地利及荷兰的机构与公司合办。为了参与、了解和赶上世界地名标准化进程,我国地名主管机构—民政部地名区划司和中国地名研究所派刘保全、孙秀东和钟琳娜 3名同志组成了中国代表团,参加了此次国际学术研讨会。 此次研讨会是为了完成和支持联合国有关促进地名标准化的决议,并为 2002年 8月 26日— 9月 5日在柏林召开的第八届联… 相似文献
1