排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
近20年来,由于气象科学技术的迅速发展,新的名词不断出现,“Downburst”一词就是其一。这个词大约是在1976年T.T.Fujita的一篇题为《Spearhead echo and downburst near theapproach end of a John.F.Kennedy Air-port runway》的文章中首次采用的。到1978年,作者在一本专著《Manual of Downburst Iden-tification for Project NIMROD》中用得更广泛。由于书名太长,张杏珍同志将它简译为《下击暴流》(气象出版社1981年出版)。至今,国内对Downburst一词至少有4种译法:①下击暴流,②下冲气流,③下泻气流,④颓爆风。 相似文献
2.
随着社会生产和生活的需要,天气预报的时效,一方面越来越长,另方面越来越短,nowcasting一词就是在这种情况下出现的。 目前,在国内各种气象书刊上,nowcasting一词的译名,已见到的至少有六种:短时预报、超短期天气预报、临近预报、实况监视、现况广播和现时预报。究竟哪一种比效准确、恰当,更接近于原文的涵义,是很值得探讨的。 K.A.布朗宁在他编辑的“Nowcasting”专题论文集(1982年出版)中指出,“nowcasting”这一术语是在70年代中期美国切萨皮克湾地区的强 相似文献
1