首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   373篇
  免费   13篇
  国内免费   19篇
测绘学   154篇
大气科学   20篇
地球物理   30篇
地质学   63篇
海洋学   18篇
天文学   4篇
综合类   57篇
自然地理   59篇
  2024年   1篇
  2023年   4篇
  2022年   6篇
  2021年   5篇
  2020年   4篇
  2019年   12篇
  2018年   9篇
  2017年   10篇
  2016年   15篇
  2015年   14篇
  2014年   16篇
  2013年   18篇
  2012年   26篇
  2011年   14篇
  2010年   21篇
  2009年   22篇
  2008年   35篇
  2007年   21篇
  2006年   27篇
  2005年   17篇
  2004年   21篇
  2003年   18篇
  2002年   11篇
  2001年   9篇
  2000年   11篇
  1999年   5篇
  1998年   7篇
  1997年   4篇
  1996年   2篇
  1995年   3篇
  1994年   8篇
  1993年   3篇
  1991年   1篇
  1989年   2篇
  1987年   2篇
  1954年   1篇
排序方式: 共有405条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
新疆地名音转溯源规律研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
牛汝辰  程锦  牛劲梅  曾钰 《测绘科学》2015,40(2):48-51,114
为了解决新疆地名音转溯源规律问题历来是新疆史地和地名研究难点的困境,该文试图对新疆地名的汉译对音探索总结出一条清晰的脉络和对应规律,指出新疆地名的读音和汉字译写的不同,是因历史上不同时期民族及其语言的变迁和不同语言间的音转互译造成的;《大唐西域记》中所记的地名并非译自当地新疆的民族语言,对玄奘所说的"讹也"不可盲从;论述了古汉语的阳声字和入声字在新疆地名中的保留等,以及在新疆地名中保留的古音和方音。文章认为新疆地名研究大有可为。  相似文献   
92.
There are now many opportunities to learn how to make maps through technical training with mapmaking tools, including geographic information systems and web-based mapping services. In cartographic education, two challenges with teaching through practice stem from the disruptive nature of mapmaking tools and the tradition of teaching cartographic principles by rule or convention. This article outlines a framework for a pattern language to organize and share practical information about principles for making maps. The article provides an example pattern for mapmaking and discusses how this framework addresses recurring problems with teaching through practice.  相似文献   
93.
吴远忠 《东北测绘》2012,(8):216-218
CASS作为在CAD下开发的测绘软件,因其易学、界面友好、操作方便等特点受到广大测绘工作者的喜爱。但并非所有的命令都在其中,此时需要借助LISP二次开发工具量身定做所需的特殊功能,对于节省人力物力和经费有着立竿见影的效果。  相似文献   
94.
南方测绘仪器公司的CASS数字化地形地藉成图软件是基于AutoCAD平台技术的GIS前端数据处理系统,广泛应用于地形成图、地藉成图、工程测量应用、空间数据建库和市政监管等领域。本文把CASS中的“编码引导”与“简码识别”测量方法相结合,进一步完善了CASS外业作业程序,提高了内、外业作业的效率。  相似文献   
95.
《The Journal of geography》2012,111(5):206-213
Abstract

The concept of scale is fundamental to geography, yet the definitions for “scale” and related spatial terms can be confusing to those working in other spatial science disciplines. This is particularly true in the emerging multidisciplinary world of integrated remote sensing and geographic information systems, or IGIS's, where data of different types and at various spatial and temporal scales are combined to support complex space-time data analyses. Without a basic lexicon of accepted scale terms, working within an IGIS can breed confusion in the interpretation of data and the models that result from an IGIS construct. This paper provides some terminologies of scale that can be used as a framework for a multidisciplinary lexicon of accepted scaling terms and describes their relationships to an IGIS. It also illustrates how scaling terms can be potentially misunder stood when applied to geographic techniques that are used in disciplines related to geography.  相似文献   
96.
汶川地震次生地质灾害数量多、分布广且类型复杂,严重威胁灾区人民的生命财产安全。为了分析次生地质灾害发育分布规律,并用于减灾防灾,急需一种有效的方法来对现场调查获取的大量地质灾害数据进行管理。以信息建模理论为指导,运用统一建模语言UML,并结合GIS空间数据模型分析,以建立面向对象的空间数据模型,及实现海量地灾信息综合管理为目的,研发了汶川地震次生地质灾害信息综合管理系统(WIMS)。利用GIS的强大空间图形管理能力、数据库技术以及网络开发等技术,以发布图形服务与数据服务的方式实现地质灾害数据共享,解决了空间数据编辑及提升地图访问速度的关键技术问题。该系统不仅能够为灾害管理部门制定防治方案提供一定的参考依据,并且能够为广大群众提供一个认识地质灾害的公共平台,提高全民防灾意识。  相似文献   
97.
论电视气象节目语言特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
宋英杰 《气象》2009,35(7):112-118
气象预报,作为具有高社会应用价值的高时效性信息,在中国经济高速增长的时代,其信息内涵越来越丰富,传播载体越来越多元.气象预报,政府越来越关心,百姓越来越关注.而电视作为主导性媒介,各公共频道每天高密度播出气象预报和气象相关新闻,气象信息呈现出前所未有的高曝光度.电视气象节目往往都是所在频道中收视率最高的日播节目.但是在泛媒体时代,随着信息的分众化和多元媒介的分流效应,电视气象节目也面临着前所未有的挑战.自我反思和探究电视气象节目传播的信息指向性,优化特定媒介的传播效能,提高节目与观众的契合度,便成为电视气象节目实践中必须直面的课题.作者从媒介及其传播特性、受众特征、监测和预测能力发展和语言通义四个方面分析了电视气象节目的语言特征,只有贴近并契合这四个方面,才能更好地提高电视气象节目的传播效能并更好地满足社会需求.  相似文献   
98.
云南天文台1m红外太阳望远镜(YNST)光电导行系统是基于检测太阳像在面阵CMOS图像传感器上的偏移量作为反馈控制信号的高精度闭环跟踪系统[1]。由于YNST是一个地平式装置,在太阳像偏移检测量中存在着像场旋转量,为了获取稳定清晰的太阳像,必须对检测量进行消旋[2]才能达到光电导行系统的跟踪要求。根据球面天文学及天体测量学的知识并结合导行镜的光学系统,推导了光电导行系统中像场旋转的变化规律并对其进行模拟分析。  相似文献   
99.
ABSTRACT. The rise and spread of English as a language of international communication is discussed through an analysis of two bodies of data: languages used in twenty‐nine International Geographical Congresses (1871–2000); and utilization of supplementary abstracts or text in international languages in geographical periodicals and serials, from initial use of English in 1882 to widespread use of it in 2002. Five stages in the use of English are recognized: 1) no use of English; 2) provision of abstracts in English; 3) occasional inclusion of articles in English; 4) publication of special issues in English, particularly for international meetings; and 5) a shift to English as the basic language of the text. English provides a window into the geographical literature; but it is only a window, not the full panorama of the richly diverse geographical literature in the six main languages that have been used in International Geographical Congresses and in the fifty‐five languages that have been used in geographical serials.  相似文献   
100.
本文通过对AutoCAD技术的二次开发,实现了市政工程系列图图形的直观显示、编码管理、快速成图等功能。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号