首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5364篇
  免费   2篇
  国内免费   2篇
测绘学   16篇
大气科学   1008篇
地球物理   1221篇
地质学   3046篇
海洋学   22篇
天文学   17篇
综合类   3篇
自然地理   35篇
  2013年   53篇
  1998年   26篇
  1997年   33篇
  1996年   73篇
  1995年   43篇
  1994年   39篇
  1993年   58篇
  1992年   146篇
  1991年   152篇
  1990年   139篇
  1989年   134篇
  1988年   136篇
  1987年   173篇
  1986年   129篇
  1985年   114篇
  1984年   151篇
  1983年   168篇
  1982年   183篇
  1981年   183篇
  1980年   151篇
  1979年   185篇
  1978年   159篇
  1977年   149篇
  1976年   116篇
  1975年   139篇
  1974年   125篇
  1973年   141篇
  1972年   129篇
  1971年   137篇
  1970年   143篇
  1969年   100篇
  1968年   130篇
  1967年   123篇
  1966年   85篇
  1965年   96篇
  1964年   100篇
  1963年   44篇
  1962年   91篇
  1960年   104篇
  1959年   35篇
  1957年   41篇
  1956年   37篇
  1955年   40篇
  1954年   67篇
  1953年   38篇
  1952年   49篇
  1951年   38篇
  1950年   61篇
  1949年   44篇
  1948年   33篇
排序方式: 共有5368条查询结果,搜索用时 78 毫秒
771.
Zusammenfassung Die Kruste wird zergliedert von einem Gitter altgebahnter Lineamente, welche immer wieder als Blattverschiebungen fungierten. Die gro\en Gräben Ostafrikas und Europas setzen solchen Erdnähten auf. Die starren Rahmenschollen waren etwas auseinander gewichen. So konnten die von der Kluftreibung befreiten Keilschollen rasch absinken, antithetisch kippende Blöcke den überschüssigen Scitenraum schlie\en. Junge Füllmassen wurden aufgeladen, welche die Erosion den aufgestemmten Grabenschultern entnahm. Das granitische Substrat solcher Gräben ist geschwächt, im Graben des Roten Meeres sogar median geborsten. Ein abyssaler Spalt mit basaltischem Sockel klafft dort inmitten des Altgrabens. Die Abspaltung Südamerikas vom Gondwana-Kontinent bediente sich gleichfalls alter Lineamente. Der Atlantik erweiterte sich aus einem Grabensystem. Der seismisch aktive Mediangraben des mittelatlantischen Rückens demonstriert den Fortgang der Kontinentaldrift. Auch andere Kontinente kriechen auf einer Gleitschichte pazifikwärts, die pazifische Masse mit einer überschiebungsbahn und Blattverschiebungen bewältigend. Der übereinstimmende Baustil zirkumpazifischer Tektonik beweist periphere Einengungen des Pazifik. Die gro\en Urkontinente störten das irdische Rotationsgleichgewicht. Daher die Tendenz, den Störkörper zu spalten und die Erdoberfläche möglichst gleichmä\ig mit Kontinenten zu bestücken. Als Rei\nähte boten sich die Gräben und Lineamente an, welche angelegt waren, die Scherspannungen auszugleichen, wenn Polverschiebungen das Rotationsellipsoid zur Neujustierung zwangen. Die abdriftenden Kontinente induzierten sekundäre Gleichgewichtsstörungen und erneute Polverschiebungen. Wieder wurden Scherzonen lebendig, Kontinentaldrift setzte an und erweiterte sie zu Gräben, um schlie\lich ein weiteres Stück Kruste der Klammer kontinentaler Konsolidation zu entrei\en. So werden Polverschiebungen und Kontinentalverschiebungen als einander auslösende und steuernde Prozesse verstanden. Das orogene ZeitgesetzStilles wird unter diesem Aspekt diskutiert.
The crust of the earth is traversed by a lattice of tectonic lineaments which, since the Precambrian Era, were always and again acting as wrench faults. These shearing movements, independent of the specific crustal structure, are thought to be caused by the wandering of the poles. For the directions and movements of the lineaments correspond to the stress field that was induced by the readjustment of the geoid. The bursting lineaments caused a splitting of the continental masses. The great original continents of the Paleozoic Era disturbed the balance of revolution. There was a trend to separate the disturbing masses and to furnish the surface of the earth as proportionally as possible with continents. Thus, divergent forces started to work on the lineaments. The lineaments were stretched and became rift valleys. When the forces of the continental drift became overwhelming, the rift valleys burst along their median line. A new continent split off. The wandering continents endeavoured and are still endeavouring to reach, in the first place, the Pacific Ocean trying to confine it peripherically. From this trend comes the conformable architecture of the circumpacific tectonics. The drifting masses effected secondary disturbances of the balance of the rotating gyroscope. The poles tried to escape the wandering masses. Once more, lineaments became active, and the process of splitting continued. Consequently, the wandering of the poles and the continental drift are thought to be mutually initiating and controlling processes. The orogenic phases of the folding and the taphrogenic phases of the rift valley forming are in their global coincidence the display of this very process that concerns the entire crust of the earth.

Résumé L'écorce terrestre est sillonnée d'un réseau de linéaments tectoniques, qui se remuaient à partir de temps précambriens et qui continuent de se remuer au sens de failles de décrochement. Les mouvements ne tiennent pas compte de la structure géologique de la région en question. On suppose que la cause des mouvements soit la dérive des pÔles, parceque les directions des linéaments tectoniques correspondent aux celles-ci de la tension de l'écorce provoquée par le ré-ajustage du géoid. En se fendant le longue des linéaments les masses des continents furent parcellées. - Les grands continents du Paléozoique dérangaient l'équilibre de la rotation. Cet dérangement causait la tendance de répartir les masses des continents et d'en garnir la surface du globe. Le longue des linéaments agissaient des forces séparentes. Les linéaments s'élargissaient et devenaient des fossés tectoniques. Si les forces de la dérive des continents se renforÇaient les fossés tectoniques se partagissaient le longue de ses médianes. Un nouveau continent était formé. Mises en translation les continents se tournaient vers la région de l'Océan Pacifique, et aussi à present les continents continuent de rétrecir la région marginale du Pacifique. C'est pourquoi le type de la construction tectonique est le mÊme dans toutes les guirlandes circumpacifiques. Les translations continentales causaient des dérangements secondaires de l'équilibre du géoid et les pÔles fuyaient les continents. De nouveau les linéaments tectoniques se remuaient et la division des continents se continuait. La dérive des pÔles et la dérive des continents sont des événements dont l'un provoque et dirige l'autre. L'expression de cet événement concernant l'écorce entière est la simultanéité des phases orogénétiques (plissement) et des phases taphrogéniques (formation des fossés tectoniques).
  相似文献   
772.
Zusammenfassung Zwei Sedimentationsschwerpunkte sind im brasilianischen Paläozoikum nachzuweisen, der (siluro-)unterdevonische und der (permo-)karbonische. Der Hiatus ist nicht auf Faltung zurückzuführen, scheint aber klimatische Bedeutung zu haben.Ob die drei paläozoischen Ablagerungsgebiete einmal zu einem gro\en Sedimentationsraum verbunden waren, ist nicht bekannt. Nimmt man das aber an, dann war dieses Sedimentationsgebiet im Norden marin, wurde jedoch nach Süden zunehmend limnisch-fluviatil. Das Unterdevon hat im Amazonas-Gebiet eine boreale Fazies, im Parnaíba- und im Paraná-Becken jedoch eine glazigene mit australen Faunenelementen in den marinen Einschaltungen. Das Ober-Karbon ist im Amazonas- und im Parnaíba-Becken warmklimatisch entwickelt, während es allein nur im Paraná-Becken glazial ausgebildet ist.
Resumen No Brasil foram comprovadas duas éras importantes de sedimentaÇÃ opaleozóica, isto é a (siluro-)infradevónica e a (permo-)carbónica. O intervalo entre estas duas formaÇÕes nÃo foi causado pela orogenese, mais sim, mais pelas influÊncias climáticas.Ainda nÃo se sabe, si as trÊs bacias brasileiras de sedimentaÇÃo no paleozóico estavam ligadas entre si, formando assim uma bacia grande. No caso aceitarmos esta hipóteze, entÃo esta bacia se caracteriza da seguinte forma: ao norte marítima e mais para o sul lagunar-fluvial. O infradevónico apresenta na regiÃo do Amazonas facies boreal, na regiÃo do Parnaíba e do Paraná já elementos de fauna glacial e austral com intercalaÇÕes marinas. Já o carbónico superior se apresenta na regiÃo do Amazonas e do Parnaíba de clima quente, enquanto que a regiÃo do Paraná é de origem glacial.


Erweiterte Fassung des auf der Klima-Tagung in Köln am 6. 3.1964 gehaltenen Vortrags.  相似文献   
773.
Following the author's previous paper on the broad outline of the Geology of the Mangula Copper Deposits (Jacobsen, in print), a few of the more complex problems of mineralisation are discussed. Introduction of iron, manifested by widespread, often structurally controlled martitisation, is shown to be likely. Origin of copper and iron bearing veins by lateral secretion is rejected. General silicification, potassium and boron metasomatism and intense chloritisation at Norah Mine in particular are interpreted as further proof of hydrothermal activity emanating from intruding granites. Close relationship of the mineralogical phenomena to those described recently byDarnley (1960) andVaes (1960) from Northern Rhodesia and Katanga leads to a discussion of genetic theories on the Northern Rhodesia copper deposits. Their classifications into one regional metallo-genetic epoch and province during the late algonkian Katanga-Lomagundi orogeny is proposed. Hydrothermal origin in the wake of syn-or postkinematic granite intrusions under hypothermal or even granitising conditions is accepted for all deposits within the Katanga-Lomagundi geosyncline.
Zusammenfassung Im Anschluß an eine frühere Arbeit des Autors über die Geologie der Kupferlagerstätte von Mangula (Jacobsen, im Druck) werden hier ein paar Probleme der Mineralisation angeschnitten. Auf Grund von weitverbreiteter, strukturgebundener Martitisierung wird Eisenimprägnation für wahrscheinlich gehalten.Die allgemeine Einkieselung, die Kalium und Bor Metasomatose und die intensive Chloritisierung in der Norah-Grube deuten auf hydrothermale Aktivität intradierender Granite hin.Auf Grund ähnlicher mineralogischer Verhältnisse, wie sie kürzlichDarnley (1960) undVaes (1960) aus Nordrhodesien und Katanga beschrieben haben, werden Theorien zur Genese der Kupferlagerstätten Nordrhodesiens diskutiert. Der Autor schlägt ihre Zuordnung zu einer regionalen, metallgenetischen Epoche und Provinz während der spätalgonkischen Katanga-Lomagundi-Gebirgsbildung vor. Unter hypothermalen oder granitisierenden Bedingungen wird für alle Ablagerungen innerhalb der Katanga-Lomagundi-Geosynklinale hydrothermale Entstehung infolge von syn- oder postkinematischen Granitintrusionen angenommen.

Résumé Venant après une note antérieure sur l'allure générale de la Géologie des dépôts de cuivre du Mangula (Jacobsen, en presse), l'auteur discute ici quelques problèmes plus complexes de la minéralisation. L'introduction de fer, exprimée par la martitisation bien répandue et souvent conditionnée par la structure, semble être vraisemblable. L'origine par secrétion latérale de veines chargées de cuivre et de fer est rejetée. La silicification générale, le métasomatisme avec apport de potassium et bore et la chloritisation intense à Norah Mine en particulier, sont interprétés comme une preuve supplémentaire en faveur d'une activité hydrothermale émanant de granites intrusifs. Des relations étroites des phénomènes minéralogiques avec ceux décrits récemment parDarnley (1960) etVaes (1960) en Rhodésie du Nord et au Katanga conduisent à discuter les théories génétiques des dépôts de cuivre de Rhodésie du Nord. L'auteur propose de les classer dans une seule époque et province métallogénique datant de la fin de l'orogenèse algonkienne du Katanga-Lomagundi. Il admet pour tous les dépôts du géosynclinal du Katanga-Lomagundi une origine hydrothermale à la suite d'intrusions de granites syn-ou postcinématiques dans des conditions hypothermales ou même granitisantes.

.
  相似文献   
774.
Zusammenfassung Ein großer Graben teilt das sardische Vorland von Norden nach Süden, wobei nur der Osthorst (Gennargentu) vollständig, jedoch zersplittert, stehengeblieben ist. Vom Westhorst dagegen ragen nur einige Bruchstücke (Iglesiente, Nurra) vom Meer empor. Viele Seitengräben zweigen vom Hauptgraben ab, so daß die Verstellung der getroffenen Schollen ein asymmetrisches Bild der kratonischen Tektonik hervorgerufen hat.Die Grabenfüllung ist hauptsächlich durch Vulkanite erfolgt; die Sedimente spielen nur eine untergeordnete Rolle. Die Eruptionen beginnen mit dem Oligozän und enden mit dem Pleistozän. Eine Trennung in zwei Zyklen (vorhelvetisch bzw. nachtortonisch) gilt für Südsardinien nicht, weil hier submarine Explosionen (Diatremen) und Tuffiteinschaltungen auch während der mittelmiozänen Transgression vorgekommen sind.Geochemisch gehören die Vulkanite der Kalkalkalireihe, jedoch mit atlantischen und mediterranen Tendenzen. Wenn man eine lokale Aufschmelzung des unteren Sockels des sardischen Kratons annimmt, kann man eine palingenetische Abstammung der tertiären Liparite von variszischen Graniten verstehen.Die Bruchlinien bei der taphrogenetischen Deformation unseres alten Vorlandes lassen zwei dominierende Richtungen erkennen: Südost-Nordwest in Südsardinien (Campidano), Nordost-Südwest in Nordsardinien (Tirsograben und Logudoro). Im Rahmen der Strukturelemente des westlichen Mittelmeeres kann man auch eine horizontale Schollenverschiebung (eine Art Epirophorese im Kleinen!) für Sardinien annehmen, und zwar eine relative Bewegung des Iglesiente in Südost-Richtung, d.h. parallel der großen Abschwenkung des Balearenbogens.
A great Graben cuts the Sardic Foreland. Its Eastern lip is preserved in a fractured state, the Western rim subsidized to a great extent. Side-grabens diverge from the rift asymmetrically. The Graben-fill consists mainly of igneous material of Oligocene to Recent age. Maindirections of taphrogenesis are NW (in the S-portion) and NE in Northern Sardinia. Locally lateral movements are suspected.

Résumé Un grand graben divise l'avant-pays sarde du Nord au Sud; seul le horst oriental (Gennargentu) est resté tout à fait en place bien que fracturé. Du horst occidental seuls quelques blocs (Iglesiente, Nurra) émergent de la mer. De nombreux graben latéraux bifurquent à partir du graben principal, de sorte que le déplacement des blocs a entraîné une disposition asymétrique de la tectonique cratonique.Le remplissage du graben s'est fait essentiellement par des volcanites; les sédiments n'occupent qu'une place secondaire. Les éruptions débutent à l'Oligocène et se terminent au Pléistocène. Une division en 2 cycles (préhelvétique et posttortonique) ne s'applique pas à la Sardaigne du Sud, car ici des explosions sous-marines (Diatremes) et des intercalations de tuffites sont également intervenues durant la transgression du Miocène moyen.Du point de vue géochimique les volcanites appartiennent à la série calcoalcaline avec cependant une tendance atlantique et méditerranéenne. En admettant une fusion locale du socle inférieur du craton sarde, on comprend alors la dérivation palingénétique des liparites tertiaires à partir des granites varisques.Les lignes de fracture liées à la déformation taphrogénétique de notre ancien avant-pays montrent deux directions dominantes: SE-NW en Sardaigne méridionale (Campidano), NE-SW en Sardaigne septentrionale (graben du Tirso et de Logudoro). Dans le cadre des éléments structuraux de la Méditerranée occidentale on peut également admettre en Sardaigne un déplacement horizontal des compartiments (du genre épirophorèse en petit!), à savoir un déplacement relatif d'Iglesiente vers le sud-est, c'est-à-dire parallèlement au grand décalage de l'arc des Baléares.

Riassunto Una geoanticlinale emergente dal centro del Mediterraneo occidentale formava l'Avampaese Sardo durante il Mesozoico.Questa dorsale, già consolidata con le orogenesi caledonica ed ercinica, poi peneplanata e solo in parte invasa da mari epicontinentali, dopo aver subito ampie oscillazioni, è stata alla fine ridotta in frammenti da una tettonica disgiuntiva terziaria.I pilastri, residui dello sbloccamento, formano il caratteristico rilievo attuale di media montagna (tipo Gennargentu), isolato da depressioni a sviluppo ed orientamento ineguali, convergenti verso una zona a direzione meridiana. Questa è la fossa principale del Sistema («fossa tettonica sarda» per eccellenza, fra il Golfo dell'Asinara a N e quello di Cagliari a S).In questa grande fossa la pianura del Campidano, nella Sardegna meridionale, non è che la depressione attuale, risultante dallo spostamento dell'asse di maggior sprofondamento, tuttora in via di assetto.D'altra parte, parecchie «fosse laterali», minori, penetrando nell'antico massiccio, hanno staccato dallo stesso altrettante schegge. Lo sbandamento di questi frammenti dei pilastri tettonici conferisce alle fosse una asimmetria caratteristica, specialmente evidente dalla Valle del Tirso al Golfo dell'Asinara.Lo sprofondamento delle fosse tettoniche è stato accompagnato da un vulcanismo a intensità decrescente dall'Oligocene al Plistocene.La distinzione in due cicli (pre-elveziano, rispettivamente post-tortoniano) non è valida per la Sardegna meridionale, dove (Marmilla e Campidano) le manifestazioni vulcaniche (diatremi e intercalazioni di tufiti) sono continuate anche durante l'invasione marina del Miocene medio.Nella colmata delle fosse tettoniche prevalgono le vulcaniti sui sedimenti; tra le lave prevalgono quelle acide sulle basiche, talvolta in alternanza fra loro.Dalle discordanze tra le varie fasi eruttive e dalle intercalazioni lacustri fra le stesse risulta che entro le fosse tettoniche sono awenute dislocazioni secondarie per piegamento.Dal punto di vista geochimico le lave appartengono alla serie alcalicalcica con tendenze verso le serie alcaline (atlantica e mediterranea). Se si ammette peró una parziale fusione della base granitica del cratone formante l'Avampaese Sardo, il vulcanismo delle nostre fosse tettoniche potrebbe essere un riflesso di oscuri rapporti fra palingenesi e tafrogenesi.In fine, nel tentativo di inserire le dislocazioni disgiuntive, che hanno colpito durante il Terziario l'Avampaese Sardo, si potrà forse riconoscere anche una traslazione orizzontale di zolle (epiroforesi) ed in particolare uno spostamento in blocco dell'Iglesiente, al di qua della fossa tettonica del Campidano, in direzione concordante con la grande deviazione verso Sud-est dell'arco delle Isole Baleari.

. , NE . .
  相似文献   
775.
Zusammenfassung Auf Salina beginnt die vulkanische Tätigkeit mit der Förderung von Labradorit-Andesiten und -Trachyandesiten, die den alten Pollara-Vulkan und den Vulkanstock des Mte. Rivi aufbauen. Der letzte wird von mindestens zwei größeren Vulkanen — dem südwestlichen und dem nordöstlichen Mte. Rivi-Vulkan — zusammengesetzt. Anschließend kam es im Südosten der Insel zu der Extrusion sauerer Laven in Form von Staukuppen und Staurücken (mit rhyodazitischem Chemismus).Im Bereich der alten Rivi-Vulkane und jenem der saueren Laven im SE-Teil von Salina sind marine Brandungsterrassen mit 2- bis 4 m mächtigen, groben Küstenkonglomeraten nachweisbar: sie haben Höhen von maximal + 30 m (NE-Teil von Salina) und + 10 bis + 15 m (SE-Teil der Insel). Da diese beiden Terrassensysteme auch auf anderen Inseln des Archipels ausgebildet sind, wird ihre Entstehung durch eustatische Spiegelschwankungen des Mittelmeeres während des Pleistozäns erklärt: die höheren Terrassen entsprechen dem Tyrrhenien I (Mindel/Riß-Interglazial — oberes Mittelpleistozän), die tieferen dürften dem Monastirien I/II (= Tyrrhenien II — Riß/Würm-Interglazial — mittleres Jungpleistozän) zuzuordnen sein. Der Beginn der vulkanischen Tätigkeit im Bereich des Äolischen Archipels muß damit wesentlich jünger als bisher angenommen angesetzt werden: nämlich nicht im Miozän und Frühpliozän, sondern erst im Quartär beginnend.Im jüngeren Quartär bildeten sich auf Salina etwa gleichzeitig die beiden großen Stratovulkankegel des Mte. dei Porri und der Fossa delle Felci, die nicht basischen Chemismus aufweisen, wie bisher angenommen wurde, sondern von rhyodazitischen Laven und Tuffen zusammengesetzt werden. Sie sind altersmäßig mit dem großen Stratovulkan auf Lipari — dem Mte. S. Angelo — zu parallelisieren.Als jüngstes vulkanisches Ereignis auf Salina fand die Aussprengung des großen Kraters von Pollara und die Förderung quarzlatitischer Bimssteine statt. Diese Bimsstein-Tuffe führen reichlich xenolithische Auswürflinge, unter denen granitische bis dioritische Tiefengesteine, kristalline Schiefer, Marmore, Kalksilikatfelse und thermometamorph sehr wenig veränderte, reichlichglobigerinen-führende mergelige Kalke des Tertiärs besonders auffallen. Als untermeerischer Sockel der Äolischen Inseln ist damit die NW-Fortsetzung der Kalabrisch-Peloritanischen Masse belegt.Der Vulkanismus der Äolischen Provinz ist durch die posthume quartäre Bruchtektonik im Raum der heutigen Tyrrhenis bedingt. Durch diese Schollenbewegungen entstanden Brüche, längs denen sialisch-anatektische Restmagmen pazifischer Sippe empordringen konnten.
The volcanic activity on the island of Salina (Eolian archipelago) began with the eruption of labradorite-andesites and trachyandesites, which compose the old volcano of Pollara and that of Mte. Rivi. Thereupon endogenous domes with rhyodacitic chemism had been formed in the southeastern part of the island.In the region of the above mentioned old volcanoes and domes two old coastlines are developed: the higher is recognizable in the northeastern part of Salina and lies + 30 m above sea-level, the lower one is exposed in the southeastern part of the island and differs between + 10 and + 15 m above sea-level. These old coast-lines are likewise developed on other islands of the Eolian archipelago. By this fact their origin is interpreted by eustatic variations of the sea-level in the Mediterranian during the Pleistocene. The higher coast-lines are corresponding to the Tyrrhenian I (= upper part of the middle-Pleistocene), the lower ones are paralleled with the Monastirian I/II (= Tyrrhenian II = middle part of the upper-Pleistocene). By these facts it becomes apparently, that the volcanic activity in the Eolian archipelago began not in Miocene and lower Pliocene, but only in Quaternary times.The volcanism on Salina continued in the younger Quaternary with the approximately contemporaneous formation of two great strato-volcanoes (Mte. dei Porri and Fossa delle Felci), which are of rhyodacitic, but not of basaltic chemism as hitherto assumed. The youngest volcanic event was the ejection of quartz-latitic pumices and the formation of the great crater of Pollara. These pumice-tuffs are rich in xenolithic ejecta (as for instance granitic and dioritic rocks, gneisses, marbles, calc-silicate rocks formed by contact metamorphism, and slightly altered marly limestones of Tertiary age, rich in globigerines). These xenolithes are the proof, that the base of the Eolian Islands is represented by the continuation of the Calabrian-Peloritanian Massive.The volcanism of the Eolian volcanic province was caused by Quaternary tectonics, which were the result of subsidence of the Tyrrhenian Block. Along the fault fissures sialic-anatectic residual-magmas of Pacific rock suite were erupted.

Résumé L'activité volcanique débute à Salina avec l'éruption d'andésites e trachyandésites à labradorite qui ont formé l'ancien volcan Pollara et le piton volcanique du Mte. Rivi. Ce dernier est composé d'au moins 2 grands volcans, le Mte. Rivi sudoccidental et nord-oriental. Vint en plus dans le sud-est de l'île une extrusion de laves acides en forme de coupoles et de crêtons (à chimisme rhyodacite).Dans la région de l'ancien volcan Rivi et de ces laves acides de la partie SE de Salina, on trouve des terrasses marines formées de conglomérats côtiers grossiers de 2 à 4 m d'épaisseur: leur altitude maximum est de + 30m (NE de Salina) et + 10 m à +15 (SE de l'île). Comme ces 2 systèmes de terrasses se rencontrent également sur d'autres îles de l'archipel, on explique leur origine par des variations eustatiques du niveau de la mer durant le Pléistocène: les terrasses supérieures appartiennent au Tyrrhénien I (Interglaciaire Mindel/Risspartie supérieure du Pléistocène moyen); les terrasses inférieures devraient appartenir au Monastirien I/II (=Tyrrhénien II ⦌- Interglaciaire Riss/Würm — partie moyenne du Pléistocène supérieur). L'activité volcanique dans l'archipel éolien aurait ainsi débuté nettement plus tard qu'on ne l'a considéré jusqu'ici: non pas au Miocène ou au début du Pliocène, mais seulement au Quaternaire.Au Quaternaire récent il s'est formé à Salina presque en même temps les 2 grands stratovolcans du Monte dei Porri et de la Fossa delle Felci, qui n'ont pas un chimisme basique comme on l'admettait jusqu'ici, mais qui sont composés de laves et tuffs rhyodacitiques. Du point de vue de l'âge ils sont à paralléliser avec le grand stratovolcan de Lipari, le Mte. S. Angelo.La manifestation volcanique la plus récente à Salina fut l'explosion du grand cratère de Pollara et l'émission de ponces de composition latitique acide. Ces tuffs contiennent de nombreux xénolithes parmi lesquels on remarque surtout des roches profondes granitiques à dioritiques, des schistes cristallins, des marbres, des roches à silicates calcaires, et des calcaires marneux du Tertiaire, riches en globigérines et très peu thermométamorphisés.Le socle sous-marin des îles éoliennes serait donc le prolongement NW de la masse calabro-péloritaine.Le volcanisme de la province éolienne est causé par la tectonique cassante quaternaire dans le cadre de la Tyrrhénide actuelle. Grâce aux mouvements de ces blocs, des cassures ont pris naissance par lesquelles ont pu monter les magmas résiduels sialiques-anatectiques appartenant à la série pacifique.

Riassunto Sull'isola di Salina (archipelago Eoliano) l'attività vulcanica inizia con l'emissione di lave trachiandesiti- e andesiti-labradoritiche, che formano il vecchio vulcano di Pollara ed il massivo vulcanico del Mte. Rivi. L'ultimo è formato da almeno due grandi vulcani — il vulcano sudovest ed il vulcano nordest di Mte. Rivi — die adesso in maggior parte sono degradati e distrutti. Dopo c'è stata nella parte sudest dell'isola l'estrusione di lave acide, che formano le cupole all'occidente di Lingua (con chimismo riodazitico).Nella zona dei vecchi vulcani di Mte. Rivi e quella delle rocce acide nella parte sudest di Salina sono da constatare terrazze marine con grossi conglomerati litorale della potenza di 2–4 m. L'altitudine di queste terrazze marine è al massimo di + 30 m (parte NE di Salina) e tra + 10 e + 15 m (parte SE dell'isola). Poichè questi due sistemi di terrazze marine si trovano anche sull'altre isole dell'archipelago (Lipari, Panarea, Filicudi) si spiega la loro origine da oscillazioni eustatiche del Mediterraneo durante il Pleistocene: le terrazze superiori corrispondono al Tirreniano I (medio-Pleistocene superiore), le terrazze inferiori forse sono appartenenti al Monastiriano I/II (= Tirreniano II, medio tardo-Pleistocene). L'inizio dell'attività vulcanica nella provincia Eolia perció è più giovane come si pensava finora: cioè non è stato durante il Miocene e Pliocene inferiore, ma soltanto nel Quaternario.Nel Quaternario giovane si formarono a Salina quasi contemporaneamente i due grandi strato-vulcani del Mte. dei Porri e della Fossa delle Felci, che non dimostrano un chimismo basico come è stato scritto finora ma sono composti di lave e tufi riodazitiche. Nell'età essi corrispondono al grande strato-vulcano su Lipari — il Mte. S. Angelo.Il più giovane awenimento vulcanico a Salina è stato la formazione del grande cratere di Pollara con espulsione di pomice quarzlatitica. In questa pomice componenti xenolitici sono abbondanti per esempio tali di graniti, granodioriti, dioriti, scisti cristallini, marmi, rocce a calcare-silicatiche e calcari marnosi tertiari poco alterati termometamorfici con abbondante globigerine. Lo zoccolo sottomarino dell'archipelago Eoliano è così la continuazione ipotetica della massa calabro-peloritanica. Il vulcanismo della provincia Eolia è causato dalla tettonica germanotipica quaternaria nella zona del Tirreno. Per l'effetto dello sprofondamento della massa del Tirreno si formarono grandi faglie, lungo a queste salivano magmi sialici-anatectici pacifici.

. .
  相似文献   
776.
Zusammenfassung Die Ophiolithe des Nordapennins werden nach ihrem Alter in verschiedene Gruppen eingeteilt. Nur im Gebiet nördlich von Genua und längs des Küstenstreifens zwischen Sestri Levante und Levanto läßt sich die alte Anschauung eines oberjurassischen bis tief unterkretazischen Alters der Ophiolithe rechtfertigen. In dem noch verbleibenden Gebiet konnte für einzelne Vorkommen ein wesentlich jüngeres Alter (O.-Alb bis U.-Turon) wahrscheinlich gemacht werden. Von Bedeutung für diese Alterseinstufungen waren die fast alle Ophiolithvorkommen begleitenden Brekzien, die in einzelnen Typen untergliedert und beschrieben werden.
Northern Apennitie Ophiolites are subdivided by their age. North of Genoa and along the coast between Sestri Levante and Levanto only, the rocks are Upper Jurassic or Lowest Cretaceous of age; the remaining area shows an Upper Albian to Lower Turonian age of ophiolithes.

Résumé Les ophiolites des Apennins septentrionaux sont, suivant leur âge, subdivisés en différents groupes. C'est seulement dans la région au Nord de Gênes et le long de la bande côtière entre Sestri Levante et Levanto que se vérifie pour les ophiolites l'ancienne conception d'un âge allant du Jurassique supérieur à la base du Crétacé inférieur. Dans le territoire restant on peut attribuer à certains affleurements un âge notablement plus récent (Albien supérieur jusqu'au Turonvien inférieur). Pour fixer cet âge, on s'est appuyé sur les brèches qui accompagnent la plupart des ophiolites; ces brèches ont été décrites et subdivisées en quelques types.

Riassunto Le ofioliti dell'Appennino Settentrionale si suddividono in due gruppi secondo la loro età. Solo per la zone Nord di Genova e la striscia costiera tra Sestri L. é Levanto vale la vecchia opinione sull'età supragiurassica-infracretacea delle ofioliti. Nelle altre parti dell'Appennino si può attribuire a certi affioramenti con molta probabilità un'età molto più recente (Albiano Sup. - Turoniano inf.). Di grande importanza per una tale datazione si dimostrarono le brecce, per lo più sedimentarie, che circondano quasi tutte le masse ofiolitiche e che si intercalano a sedimenti fossiliferi o ne contengono frammenti. Vengono descritti alcuni tipi litologici di queste brecce.

. - , . .
  相似文献   
777.
Riassunto Nell'Autoctono sedimentario delle Alpi Marittime è stata individuata una formazione tipica, sfuggita agli autori precedenti benchè molto caratteristica ed abbastanza estesa. Si tratta perloppiù di calcari, più o meno arenacei, che contengono ciottoli di porfido quarzifero, di rocce migmatiche e di rocce sedimentarie. Ciò porta a modificare lo schema paleogeografico tradizionale ammettendo una emersione del nucleo del Massiccio dell'Argentera nel Cretaceo superiore.
In the autochtonous sedimentary beds of Alpi Marittime a typical formation is found; it is very peculiar and extends over a wide area, but until now it was unknown. The most common lithotypes represented in it are limestones with variable amounts of arenaceous material and containing pebbles of rhyolites and of migmatitic and sedimentary rocks. From these rock types a new paleogeographic scheme is strongly suggested, one in which there was the emersion of the central Argentera Massif during the late Cretaceous time.

Zusammenfassung In den autochthonen sedimentären Einheiten der Meeralpen wurde eine typische Formation entdeckt, die bis jetzt von früheren Verfassern vernachlässigt wurde. Es handelt sich meistens um mehr oder weniger sandige Kalke, die Gerölle von Quarzporphyren und von migmatischen und sedimentären Gesteinen enthalten. Das führt dazu, das bisherige paläogeographische Bild durch das Auftauchen des Kerns vom Argentera-Massiv in der Oberen Kreide abzuändern.

Résumé Dans l'Autochtone sédimentaire des Alpes-Maritimes a été découverte une formation typique, qui a échappé aux auteurs précédents, quoique étant bien caractéristique et suffisamment répandue. Il s'agit normalement de calcaires, plus ou moins gréseux, qui contiennent des galets de rhyolites, de roches migmatiques et de. roches sédimentaires. Cela conduit à modifier le schéma paléogéographique traditionnel en reconnaissant une émersion du noyau du Massif de l'Argentera dans le Crétacé supérieur.

. , .
  相似文献   
778.
Zusammenfassung Unter Bezug auf die beobachteten großräumigen Diabasvorkommen im Gebiet des Amazonasbeckens wird der Versuch unternommen, den Intrusionsmechanismus basaltischer Schmelzen prinzipiell zu erklären. Es läßt sich zeigen, daß das Problem der Magmenbewegung von dem der Magmaentstehung nicht zu trennen ist. Beide bedürfen der Anwendung sowohl hydrostatischer als auch hydrodynamischer Gesetzmäßigkeiten.Die Beachtung der hydrostatischen Gesichtspunkte erfordert einerseits eine Herdlage in den oberen Teilen des Erdmantels, wo aber andererseits die Entstehung der Schmelze aus thermischen Gründen nicht ohne Konvektionsströmungen denkbar ist.Die Annahme eines konvektiven Zirkulationssystems im Mantel, dessen Auswirkung gelegentlich durch Schweremessungen beobachtbar sein können, beantwortet viele wichtige offene Fragen im Problemkreis des Intrusionsmechanismus basischer Gesteine.
Basing on huge occurrence of diabase in the Amazon basin, a limited distribution of which is dealt with in this paper, an outline of the principal mechanism of intrusions of basaltic magma is attempted. Apparently, the problem of movement of magma is not allowed to be regarded without that of its origin. Both, movement and origin, are subjected to hydrostatical and hydrodynamical laws.The application of the hydrostatics demands the source of magma to be in the upper parts of the earth's mantle. In this location, however, temperature seems to be insufficient to originate melted basaltic rocks unless thermical convection takes place.The postulation of a vertical system of circulation in the mantle, the effects of which sometimes may be recognized by gravity measurements, solves some important problems of the mechanism of intrusion. In this way, among other things, the deep lying mass of higher density along the center of the Amazon basin may be determined as to triassic-jurassic age.

Résumé Considérant la présence de diabases en grande quantité dans le bassin de l'Amazone, l'auteur tente d'interpréter dans son principe le mécanisme d'intrusion des liquides basaltiques. Il semble que le problème du mouvement du magma ne peut pas être séparé de celui de son origine. Tous deux doivent être soumis à des lois hydrostatiques et hydrodynamiques.La considération du point de vue hydrostatique donne à penser que la source du magma se trouve dans la partie supérieure du manteau terrestre où cependant, pour des raisons thermiques, on ne peut penser à la formation de liquides magmatiques sans courants de convection.L'hypothèse d'un système de circulation convective dans le manteau, dont les effets ont parfois été observés par des mesures de gravité, apporte une solution à quelques problèmes concernant le mécanisme d'intrusion. Dans cet ordre d'idées, la masse profonde de forte densité située dans le centre du bassin de l'Amazone peut être rapportée au Triasique-Jurassige.

.


Die Veröffentlichung der vorliegenden Arbeit erfolgt mit freundlicher Genehmigung der Petróleo Brasileiro, S. A. (Petrobrás) sowie der Gesellschaft für praktische Lagerstättenforschung GmbH (Prakla). Beiden Gesellschaften sei dafür an dieser Stelle aufrichtig gedankt!  相似文献   
779.
Five deformationphases occurring on a regional scale have been found in the Paleozoic sequence of the Pyrenees. The first phase was responsible for the development of large concentric folds in the southern and northern borders of the axial zone. The second or main phase has lead to the differentiation in suprastructure and infrastructure. Folds have E-W axes and are accompanied by cleavage or schistosity. The next phase has N-S axes and its occurrence is restricted to the infrastructure. The third cleavage phase is a conjugate system with vertical NW and NE striking axial planes of folds. Like the N-S phase it indicates E-W compression. The fourth cleavage phase has again an E-W direction like the main phase. The intrusion of the granites can be related to this structural history. A final phase consists of tilting and fanning of the cleavage of the suprastructure, accompanied by the formation of knickzones.
Zusammenfassung Im Paläozoikum der Pyrenäen konnten fünf verschiedene Deformationsphasen über große Gebiete hinweg festgestellt werden. Die erste hat im Süden und Norden der Axialzone sehr große N-S bis NE-SW gerichtete Biegefalten verursacht. Die zweite, aber erste Schieferurigsphase ist in dem epizonalen Schiefergebirge oder Oberbau und in dem meso- bis katazonalen Unterbau verschiedenartig entwickelt. In beiden Fällen streichen jedoch die Faltenachsen E-W, und es liegt eine N-S-Einengung vor. Die folgende Phase ist auf die metamorphen Gebiete beschränkt und wird von N-S gerichteten Falten mit flacher Schieferung begleitet. Die dritte Schieferungsphase besteht aus zwei gleichzeitigen Scherfaltensystemen in NW- und NE-Richtung. Sie weist wie die vorhergehende Phase auf eine Einengung in E-W-Richtung hin. Die vierte Phase hat E-W gerichtete Falten mit Schieferung hervorgerufen und ist wie die Hauptphase eine N-S-Zusarnmenstauung. Die Intrusion der Granite kann in diese tektonische Entwicklung eingeordnet werden. Während einer späten Phase sind die Schieferungsflächen zu einem großen Fächer verstellt worden. Das Auftreten von Knickzonen ist mit diesem Auseinanderfallen der Schieferung verbunden.

Résumé Dans le Paléozoique des Pyrénées cinq phases de déformation peuvent être reconnues. La première phase a formé des plis concentriques sans schistosité et se trouve près de la bordure nord et sud de la zone axiale. Les quatre phases suivantes sont accompagnées d'une schistosité. La phase principale a causé une différentiation entre supra- et infrastructure, tous les deux avec des plis E-W. La deuxième phase synschisteuse ne se trouve que dans l'infra-structure et est caractérisée par des plis N-S. Une phase suivante consiste d'une système conjugée de plis avec direction des plans axiaux des plis NW et NE. La dernière phase a produit des plis E-W. L'intrusion des granites peut être datée dans cet histoire tectonique. Une phase tardive a causé la formation d'un gros structure en éventail des plans de clivage du suprastructure.

5 , . , .
  相似文献   
780.
Zusammenfassung Ein Versuch mit einer rotierenden Schaumgummi- und Tonkugel wird beschrieben. Strukturelle Analogien zwischen dem beim Experiment auftretenden Schwächeflächen-Netz und gro\tektonischen Lineamenten werden besprochen; die Beziehungen solcher Lineamentmuster zur Lage des gleichalten Pols werden versuchsweise diskutiert.
Summary An experiment with a rotating clay ball is being described. Comparisons between resulting ball-modell-structures and geological lineaments are tried and conclusions are discussed concerning relations between lineament-patterns and former situations of the poles of the Earth.
  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号