全文获取类型
收费全文 | 2007篇 |
免费 | 491篇 |
国内免费 | 878篇 |
专业分类
测绘学 | 349篇 |
大气科学 | 355篇 |
地球物理 | 404篇 |
地质学 | 1370篇 |
海洋学 | 395篇 |
天文学 | 57篇 |
综合类 | 173篇 |
自然地理 | 273篇 |
出版年
2024年 | 15篇 |
2023年 | 36篇 |
2022年 | 114篇 |
2021年 | 192篇 |
2020年 | 116篇 |
2019年 | 151篇 |
2018年 | 137篇 |
2017年 | 119篇 |
2016年 | 113篇 |
2015年 | 129篇 |
2014年 | 133篇 |
2013年 | 189篇 |
2012年 | 183篇 |
2011年 | 174篇 |
2010年 | 173篇 |
2009年 | 169篇 |
2008年 | 213篇 |
2007年 | 182篇 |
2006年 | 190篇 |
2005年 | 170篇 |
2004年 | 104篇 |
2003年 | 80篇 |
2002年 | 73篇 |
2001年 | 62篇 |
2000年 | 61篇 |
1999年 | 37篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 8篇 |
1996年 | 10篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 1篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 3篇 |
1954年 | 2篇 |
排序方式: 共有3376条查询结果,搜索用时 15 毫秒
241.
242.
243.
杭州市典型雨转雪天气成因及预报模型 总被引:1,自引:0,他引:1
利用2008—2018年的NCEP(1°×1°)再分析资料、常规气象观测资料和降雪加密观测资料,选出杭州地区10次典型的雨转雪天气过程,从大尺度环流背景和动力、水汽以及热力因子等物理量场结构方面展开研究,最终得出杭州冬季典型雨转雪天气的预报模型:①大尺度环流配置需满足能为雨转雪天气的形成提供有利的水汽、动力抬升以及中低层上暖下冷的逆温或等温层结条件;②水汽和动力因子等物理量须满足产生纯雪的特定条件;③杭州温度层结须为T_(2m)≤1.5℃、T_(925)≤-4.0℃、T_(850)≤0℃、T_(700)≤-1.0℃和T_(500)≤-10.0℃。此外,进一步补充了杭州可能产生大雪甚至暴雪量级降雪的特定条件。最终选取2019年初的2次典型降水过程进行预报回报检验。 相似文献
244.
因子的持续和转折对我国盛夏降水预测效果的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
由于影响我国盛夏(7—8月)降水异常的主要因子前期(或从冬季到夏季)不同的月际演变特征对其后降水异常的影响不同,所以针对影响因子的月际“持续异常”和“转折变化”对盛夏降水异常的预测方法也应该是不同的。本文以国家气候中心整理的78项月环流特征量指数和CPC/NOAA的30项指数为因子,设计了能够反映影响因子的月指数特征量“持续异常”和“转折变化”的两套影响因子库,用“滑动相关—逐步回归—集合分析”方法分别建立预测模型,改进预测方案,这样建立的统计预测模型重点考虑了前期影响因子不同的变化特征。用距平符号一致率(PSS)与空间距平相关系数(ACC)为指标,对比分析不同因子处理方案对我国160站盛夏(7—8月)降水预测效果的影响,结果显示:两种因子选择方案均具有一定的预测能力;相比之下,“转折变化”因子选取方案的预测效果更好;用单站交叉建模序列与实测序列的相关系数为指标,挑选其中相关系数更高的因子选取方案结果作为集合方案预测结果,集合方案的预测效果有进一步提高的潜力。 相似文献
245.
By the mapping observations simultaneously at the 12CO (J=1-0), 13CO (J=1-0), and C18O (J=1-0) lines on the area of 24’×24’ (12 pc×12 pc) of the star forming region AFGL 5157, we have obtained the distribution and averaged physical parameters for the respective 13CO and C18O cores of this molecu- lar cloud. At the edge of the molecular cloud, the isotopic abundance ratio is X [(13CO)/(C18O)] ≈ 10, close to the ratio of a giant molecular cloud. The viral masses of the 13CO and C18O cores are less than the masses of the molecu-lar cloud cores, so the molecular cloud cores are gravitationally unstable, and the C18O molecular cloud core is more easy to collapse. The column density distributions of the C18O molecular cloud core in the northeast and southwest directions are, respectively, 1.1 × 1023× z−0.43 and 4.6 × 1025× z−0.58, where z is the distance from the center of the molecular cloud core. The high velocity molecular out?ow has been con?rmed from our 12CO spectra, the mass loss rate of the out?ow has been estimated, and the mass-velocity relation of the out?ow is ?tted by a power-law function of m ∝ v−1.8. The star formation rate of the 13CO molecular cloud core is as high as 23%, probably, under the in?uence of 相似文献
246.
针对空间大地测量技术对中性大气折射延迟改正精度的要求,阐述了折射延迟改正值应随测站和随方位而异的必要性.指出,在尚不能直接测定天文大气折射值的情况下,现有的各种改正模型对大气分布模型的依赖性,不能达到预期的精度和降低观测的截止角.根据云南天文台低纬子午环的特殊结构,和测定大气折射的实践,提出了提高折射延迟改正精度的新方法,即:利用各观测站不同方位从天顶附近直到低地平高度角的天文大气折射实测数据,求解得到折射率差和映射函数的参数,从而建立随测站和随方位而异的大气折射延迟改正模型.这一新方法的实施,将能在不需采用大气分布模型的情况下,把天顶延迟的改正精度提高到1 mm以内,低地平高度角的折射延迟改正精度提高到厘米级,并且把截止高度角压缩到5°以内. 相似文献
247.
给出红外点源IRAS 20231 3440附近恒星形成区近红外.JHK’和H2成像观测结果,以及与该IRAS点源成协的近红外点源IRS1的K波段分光观测结果..JHK’观测显示该区域存在嵌埋的年轻星天体,H2窄波段观测揭示了若干个氢分子发射结点,其中有几个结点排列成线形,暗示分子氢喷流的存在.喷流的北部与已知观测的分子外流成协,表明二者之间存在联系.喷流的走向提示IRS1可能是其激发源,对IRS1的K波段分光观测给出了进一步的证据.从近红外、MSX及IRAS资料估计出IRS1的能谱分布,表明它是一个处于ClassI状态的中等质量的年轻星天体. 相似文献
248.
1 IntroductionTheArcticarea ,asthebackgroundofglobalclimateandenvironment,drawspeo ple’sattentionwithitsimpactonglobalchange (IPCC 1 990 ) .Greatamountofenergyandmassareexchangedbetweentheseaandairwithspecialinterface,air ice seasurface ,inthisarea .Thereforeiti… 相似文献
249.
1 IntroductionArcticclimateandenvironmentareveryimportantintheglobalchangesystems(WMO/UNEP 1 990 ;WMO 1 991 ) .Observationsandmodelingresultsindicatethattheglobalwarmingwillbeenhancedinthepolarregions ,especiallyintheNorthHemi sphere ,withapredictedwarmingofabout… 相似文献
250.
毛妙维 《广东海洋大学学报》2006,26(2):115-120
电影不仅是作为一种艺术品,同时也是作为一种商品存在,而电影片名就好比是电影的一件外衣,因此,确切地翻译电影片名非常重要。电影片名的翻译技巧有很多,同时影响电影片名的翻译的因素也有很多。因此,在翻译电影片名时要从各方面因素考虑,从而选择恰当的翻译技巧,使得译名不仅能够从意义上忠实于源名,涵盖电影的内容,同时在形式上做到简练并具有吸引力。 相似文献