首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
钟琳娜 《中国地名》2011,(10):59-60
20世纪50年代初,德语地名汉字译写工作进入地名界翻译的视野。1956年,曾世英先生提出了“名从主人是翻译外国地名的最高原则,一般地名应按主人的称说和读音按统一的译音表译写,惯用已久的少数地名克按约定俗称的原则处理。”这条外国地名译写原则,从此成为中国地名译写界遵守的不变法则,促进了外国地名汉字译写的统一。  相似文献   

2.
杨光 《中国地名》2011,(9):78-78
一、存在的问题 1.重视不够。区划地名工作有为社会提供基础信息的重要作用。一些政府和政府领导对区划地名工作不了解,认为区划地名工作只不过是做个区划调整,出个行政区划图而已。并没有认识到区划地名工作对本地对外宣传、招商引资、提高知名度、促进文化交流和经济发展的重大作用和意义。由于认识的不够,导致区划地名工作要么停滞不前,要么无人问滓。  相似文献   

3.
区划地名档案是历史真实记录,是现在和今后依法管界、依法治界、更名命名、地名规划的重要依据,是服务社会的基础性资料,是信息化建设的基础,是服务于国计民生、见证历史的永久记忆。但在实际工作中,个别地区对区划地名档案的管理却相对薄弱,存在诸多问题。如何进一步加强对区划地名档案的管理,将其成果转化为实实在在的公众产品,服务社会,是一个严峻的课题。  相似文献   

4.
刘飞 《中国地名》2010,(11):14-14
地名标志是无声的向导,具有明显的标识和指位作用。抓好设标工作,是推广标准地名的重要途径之一。地名标志设置工作是面向国内外和社会各界的一项公益事业,是国家的软环境建设的重要内容之一。设标工作的好坏,直接关系社会交往和经贸往来便捷程度的高低。为了适应农村经济迅猛发展的新形势,木垒县积极稳妥地开展了地名设标工作,并取得了阶段性成果。但是,在设标工程中遇到了一些难以破解的瓶颈问题,制约了设标工作的深入发展。为了突破瓶颈,实现设标工作的可持续发展,现仅就面临的问题,提出相应的对策。  相似文献   

5.
6.
丁永 《中国地名》2011,(9):23-23
一、长春市地名工作面临的难题 (一)保障不力,投入不足。一是地名工作的法律保障能力过弱。成法于上世纪80年代至今未曾修改过的国务院她名管理条鳓、1999年出台的伥春市地名管理条例》作为开展地名管理工作的主要法律依据,在开展地名管理工作中越来越显得力不从心。改革开放以来,我围的地名管理机构、职能随着经济社会发展发生了很大的变化,现有的《条例》、《办法》对地名管理审批程序、执法主体、违法责任都未做出规定,以致造成地名管理工作监督乏力、  相似文献   

7.
8.
按照民政部的工作部署,吉林省松原市的设标工作自2003年开展以来,经历了启动实施、全面展开、稳步推进、纵深发展等阶段,截至2010年底完成了城市和县城设标工作,共设置街巷牌1539块,楼门牌(含单元、户牌)17万多块,村镇牌1202块。当前,全市的地名标志设置工作虽然取得了一定成绩,但与国家的要求还有一定差距,还存在一些难以破解的难题。  相似文献   

9.
随着改革的深入、经济和社会的进步,工业化、城市化、信息化和经济全球化进程的加快,个别地区的区划地名工作相对滞后,严重影响了经济发展。拆除藩篱,为经济让路,实现经济与区划地名工作的有机整合,势在必行。本文以江西省余江县为例,剖析了当前区划地名工作所面临的新问题,提出了相应的对策。  相似文献   

10.
周文德 《中国地名》2013,(10):12-15
至2009年,重庆市辖境内共有1048个政区地名,其中,区名19个、县名21个、街道名156个、镇名574个、乡名278个。不计“乡”、“镇”、“街道”、“县”、“区”等政区通称,仅对专名部分进行考察。一共有310个地名尾字,其中,通名汉字100个。这100个通名汉字中,自然地理实体通名最多,52个,占了总数的52%;聚落通名11个;人工建筑地物通名31个;行政区划通名6个。  相似文献   

11.
乔云 《中国地名》2011,(5):74-75
房产地名档案是指房地产行政管理部门在房地产发证登记、房地产交易、房屋动拆迁、建设用地审批活动中形成的,以房产地籍为中心,具有地名注记意义的文字、图表、照片、磁介质软盘等材料的总合。房产地名档案形成后,地名则成为房产交易、继承、赠与、房屋的拆迁、翻改、扩建等活动得以实现的重要要素之一。  相似文献   

12.
一、地名的译写 国际社会很重视地名翻译的标准化工作。早在20世纪60年代,联合国地名专家组就考虑采用一种简便、通行的方法,以保证在国际交往中地名不会因语言文字的复杂造成混乱。1967年,第二届联合国地名标准化会议做出决议,要求世界各国、各地区在国际交往中都使用罗马(拉丁)字母拼写,敛到每个地名只有一种罗马字母的拼写形式,  相似文献   

13.
以汉字为基础的日本文化,现如今因"地名"而走到了岔路口。其主要表现就是"假名地名"的流行,使"汉字地名"遭受前所未有的冲击。日本由于市町村的合并,整个日本的行政地名发生了大规模的、急剧的变化,产生了很多平假名地名、片假名地名以及被认为是有问题的汉字地名。地名的合并是必然  相似文献   

14.
在韩国,地名通名被称为后部要素。所谓后部要素,自然是相对前部要素而提出的概念,韩国地名大部分是由前部要素结合后部要素而构成的。前部要素对应的是我国地名学研究中的"专名"。专名的形成和人们对该地域的最初理解和认识相关,体现着各式各样的"命名法",也就是通常所说的地名的"得名之由"。而通名标志着人们对于自然地理环境的  相似文献   

15.
随着市场经济的发展和经济全球化进程的加快,人们使用地名的频率更高了,对地名规范化、标准化和信息化服务的要求更迫切了。由于历史原因和管理工作的滞后,地名在某些方面的混乱和不规范问题仍然比较突出,地名的混乱或不规范往往给经济社会活动带来不便,甚至造成一系列经济、社会问题。因此,切实加强地名管理和服务工作,是社会主义现代化建设的客观需要,也是开展国际、国内交往的必然要求。  相似文献   

16.
地名规划的基本原则及方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
地名是人类社会经常使用的最基本的信息之一,与人们的生活息息相关。目前,我国地名规划的现状不容乐观,地名混乱的现象较为突出,名不副实、同名重音、崇洋媚外、格调低俗的名称仍大量存在。为了进一步强化地名管理,实施超前规划,则是城市地名管理工作面临的全新挑战。如何编制地名规划就成了一个值得思考和解决的新课题。  相似文献   

17.
张超 《中国地名》2010,(11):16-16
一、面临的问题 (一)地方性法规相对滞后。在地名管理方面,国家研究、制定了相应的法规和技术规范。1986年国务院颁布了《地名管理条例》;1996年民政部根据《条例》制订颁发了《地名管理条例实施细则》等8个有关地名工作的国家标准。这些法规和技术规范的颁布实施,有力地促进了我国地名工作的法制化、规范化进程。但同时也应看到,地名管理的法制化建设还不能完全适应形势发展的需要,地名管理法规不健全、不完善的问题还比较突出,迫切需要对原有的法规进行相应的修改、完善。  相似文献   

18.
地名是非物质文化遗产。联合国第5届地名标准化会议6号决议提出:"地名是民族文化遗产"。汉语地名,都是用汉字记录的。在汉字大家庭中,地名汉字占有相当高的比例。有不少汉字仅仅作为地名用字出现。地名汉字的使用范围大  相似文献   

19.
《中国地名》2011,(3):68-77
日前,民政部向社会正式公布了405条月球地名标准汉字译名。据了解,这是民政部继2010年9月首次向社会公布468条月球地名标准汉字译名之后,再次对外发布月球地名标准汉字译名。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号