共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
在二十世纪八十年代末九十年代初,在前苏联即将解体的前夕,包括俄罗斯在内的前苏联各加盟共和国掀起了一股将以纪念性人名命名的地名恢复历史名称的风潮。一时间,苏联地图上一些以国务活动家命名的地名相继恢复十月革命以前的名称。 相似文献
2.
前苏联独钟于以纪念性人名来命名地名,由于对领导人物的功过的重新评价,往往导致地名更改,人们把苏联纪念性地名的更改比作该国政治气候的晴雨表。 相似文献
3.
苏联十月革命胜利后,以许多富有时代特征标志的新颖名称取代了成千上万个旧的地理名称。据有关资料统计,十月革命胜利后的半个多世纪中,苏联近70万居民点中有近半数名称更改了。重新命名的重要手段是以纪念性人名来命名地名。十月革命胜利后列宁曾下令禁止以党和国家领导人的姓氏来命名城市和街道名称。但列宁去世后,这一决定未能贯彻执行。1924年,彼得格勒改名为列宁格勒。随后,苏联版图上出现了一大批以已故或健在的党和国务活动家姓氏命名的地名,如古比雪夫、伏龙芝、日丹诺夫、加里宁、基洛夫、捷尔任斯基、彼得罗夫斯基、奥尔忠 相似文献
4.
俄罗斯人有以人名来命名地名的风尚,很自然会采纳以著名的文学家的姓氏来命名地名,其中包括城市中的街道、广场、公园名称等。 相似文献
5.
7.
8.
9.
10.
11.
结合地图注记的要素阐述地名、名胜古迹命名、街道名、行政区划等名称翻译时应注意的几个问题,为类似翻译提供参考。 相似文献
12.
13.
用国家名称作为国际海域名称的专名或专名的一部分 ,有时容易引起周围相关国家之间的争议。讨论了国际海域命名方式的基本类型和影响命名争议程度的因素 ,分析了关于地名争议程度的因素和例证 ,指出了在国际海域命名中应注意的问题。 相似文献
14.
《地图》2001,(2):53
美国国家地理学会地图政策委员会宣布将对其出版的《世界地图》作一些修订,以适应一些变化了的事实和地名。 修订内容之一是死海水位的变化。由于降水和灌溉等原因,死海表面现在比海平面低395m,比20世纪90年代时的最低记录又下降了2.94cm。 此外,印度城市加尔各答的英文名“Calcutta”从2000年12月23日起恢复为原名“Kolkata”,孟买的英文名“Bombay”也恢复为原名“Mumbai”,这些都将在新版地图中得到反映;由于韩国对“日本海”这一名称提出异议,新版地图中“日本海”后将用括弧加注“东海”;也门和沙特阿拉伯确定的新边界也将出现在新版地图中。 相似文献
15.
翻开世界地图,细心的读者会发现在俄罗斯远东地区有不少俄文地名后附有中文名称,本文重点介绍了7个俄罗斯远东地区地名的俄语名称来源,含意和传统的中国名称来源,含意。 相似文献
16.
17.
印度独立以后,社会很多方面的有识之士就开始酝酿并逐渐着手进行一件大事——"去英国化"。明显、触目的活动之一,是地名的更改。说"更改",这话很不准确,"循名核实"应该说是"复原"、"还原"或"回归"。更具体地说,就是"抹去殖民时代痕迹,恢复地名原貌"。 相似文献
18.
世界上有不少国家为了纪念该国领导人在国家事务中所做出的显赫成就,抑或为吹捧或取悦国家领导人,以他们的姓名来命名新建的城市或更改城市的名称。 相似文献
19.