首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Zusammenfassung An der Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik in Wien wurde zwei Jahre hindruch die nächtliche Ausstrahlung registriert. Das verwendete Gerät war zur Ausschaltung des Windeffektes mit einer wärmestrahlungsdurchlässigen Kunstkristallplatte bedeckt. Der Abfall der Ausstrahlung im Laufe der Nacht betrug bei wolkenlosem Himmel im Mittel 11,5%, sonst im Durchschnitt 15 bis 19%. Bei bedecktem Himmel betrug die Intensität der Ausstrahlung im Mittel 18,5% des Wertes bei wolkenlosem Himmel. Die Abnahme der Ausstrahlung bei zunehmender Wolkenbedeckung des Himmels folgt nicht einer linearen, sondern einer quadratischen Beziehung. Infolge dieses Umstandes stimmen die aus Temperatur, Dampfdruck und Bewölkung nach denÅngströmschen Formeln berechneten mittleren Ausstrahlungswerte für größere Zeitabschnitte mit den tatsächlich gemessenen gut überein, während bei wolkenlosem Himmel die Berechnung zu hohe Werte ergibt.
Summary The outgoing radiation at night was recorded during two years at the Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik in Vienna. To eliminate the effect of wind the instrument in use was covered with a plate of artificial crystal pervious to heat radiation. The decrease of outgoing radiation during the night amounted on the average to 11,5 per cent for cloudless sky, otherwise it varied between 15 and 19 per cent. In case of overcast sky the mean radiation intensity was found to be 18,5 per cent of the value for cloudless sky. The decrease of outgoing radiation with increasing cloudiness doesn't follow a linear, but a square function. Therefore, the mean radiation values calculated according to the formulae ofÅngström from temperature, vapour pressure, and cloudiness are for longer periods in good agreement with the measured ones. For cloudless sky, however, the calculation gives too high values.

Résumé A la Zentralanstalt für Meteorologie und Geodynamik à Vienne on a enregistré pendant deux ans le rayonnement nocturne. Afin d'éliminer l'influence duvent, l'instrument était recouvert d'une plaque de cristal artificiel diathermane. La diminution du rayonnement au cours de la nuit était de ce fait de 11,5% par ciel serein, et par ailleurs en moyenne de 15 à 19%. Par ciel couvert, l'intensité du rayonnement nocturne fut en moyenne de 18,5 de sa valeur par ciel clair. La diminution du rayonnement avec l'augmentation de la nébulosité n'obéit pas à une relation linéaire, mais quadratique. De ce fait les valeurs moyennes du rayonnement calculées au moyen de la formule d'Ångström à partir de la température, de la pression de vapeur et de la nébulosité concordent bien avec celles que l'on observe réellement, au moins pour des périodes assez longues; par ciel sans nuages par contre, le calcul donne des valeurs trop élevées.


Mit 6 Textabbildungen.  相似文献   

2.
Zusammenfassung Zur Untersuchung der Abnahme der Strahlungsbilanz in den oberflächennahen Schichten eines Gletschers wurde ein thermoelektrischer Strahlungsbilanzmesser gebaut. Er hat eine Empfängerfläche von nur 7,5 mm Durchmesser. Durch seine kleine Ausführung wird eine fast störungsfreie Messung der Strahlungsbilanz in der Oberschicht des Eises möglich, woraus eine direkte Berechnung des Energieumsatzes in dieser Schicht erfolgen kann. Weiter werden einige Hinweise zur Berechnung der optimalen Drahtquerschnitte der zwischen den Empfängerflächen befindlichen Thermosäule gegeben.Die in reinem Gletschereis ausgeführten Strahlungsbilanzmessungen ergaben in der oberflächennahen Schicht (0 bis 20 cm) einen mittleren Extinktionskoeffizienten von 0,14 cm–1. In Tiefen unter 20 cm ist der Extinktionskoeffizient konstant 0,0184 cm–1. In 1 bis 2 cm Eistiefe sind bereits 50% des Energieangebotes an der Oberfläche absorbiert; in 10 cm Tiefe sind nur noch 10% der Oberflächenenergie vorhanden. Damit nimmt die Strahlungsbilanz in der Oberschicht etwas stärker ab als die Totalstrahlung, die mit einem kugelförmigen Empfänger gemessen wird.
Summary A thermoelectric instrument was built to investigate the drop of radiation balance in the top ice layers of a glacier. The radiation sensitive area of the instrument has a diameter of no more than 7,5 mm and allows nearly undisturbed measurement of the radiation balance. The data obtained permit a direct calculation of the energy transformations taking place in these layers. Calculations are given of the optimum wire size for the thermoelectric elements between the two receiver plates.Measurements were made in pure glacier ice. The average extinction coefficient in the layers from 0 to 20 cm depth was found to be 0,14 cm–1. Below that depth the extinction coefficient assumes a constant value of 0,0184 cm–1. Half of the incident energy is absorbed in the first 1 or 2 cm. At a depth of 10 cm only 10 percent of the energy remain. Thus the radiation balance decreases somewhat more sharply than the short-wave radiation measured with a spherical receiver.

Résumé On a construit un appareil de mesure thermoélectrique du bilan de rayonnement pour étudier la diminution de ce bilan dans les couches voisines de la surface d'un glacier. Il a une surface réceptrice d'un diamètre de 7,5 mm seulement; sa petitesse permet une mesure du bilan de rayonnement dans la couche superficielle de la glace sans y apporter de trouble essentiel, d'où résulte un calcul direct de l'échange d'énergie dans cette couche. On donne quelques indications concernant le calcul des sections les plus favorables des conducteurs de l'élément thermoélectrique placé entre les surfaces réceptrices.Les mesures faites dans la glace pure de glacier ont fourni pour la couche voisine de la surface (0 à 20 cm) un coefficient moyen d'extinction de 0,14 cm–1; au-delà de 20 cm, le coefficient est constant et égal à 0,0184 cm–1. A une profondeur de 1 à 2 cm, le 50% de l'énergie incidente est déjà absorbé, à une profondeur de 10 cm le 90%. Ainsi le bilan de rayonnement diminue dans la couche superficielle un peu plus rapidement que le rayonnement global mesuré par récepteur sphérique.


Mit 4 Textabbildungen

Dem Gedenken an Dr.Franz Sauberer gewidmet.  相似文献   

3.
Zusammenfassung Um den Beitrag verschiedener atmosphärischer Schichten am Zustandekommen der Bodendruckänderungen zu studieren, wird mit Hilfe der Kontinuitätsgleichung und der Vorticitygleichung die sogenannte reziproke Wirbelgleichung abgeleitet. An Hand eines konkreten Falles wird das Integral über diese Gleichung über die ganze Atmosphäre numerisch ausgewertet. Der Integrand kann hiebei als Beitrag einer bestimmten Schicht zur Bodendruckänderung angesehen werden, da nur die lokale und zweidimensional-konvektive Änderung der reziproken Vorticity maßgeblich ist. Im Zusammenhang mit dieser Analyse werden auch Aussagen über das kompensierende Verhalten der Schichten der freien Atmosphäre gemacht. Die Schwierigkeiten und Ungenauigkeiten der Wirbelanalyse werden dann durch Einführung einer skalaren Größe (potentielle Temperatur) zu umgehen versucht. Hiebei wird die Divergenz auf denp-Flächen aus entsprechenden Änderungen der potentiellen Temperatur abgeleitet. Qualitativ zeigen beide Methoden im wesentlichen dieselben Ergebnisse, nämlich daß im Mittel den größten Beitrag zu den Bodendruckänderungen die höheren Schichten der Troposphäre liefern; allerdings wurde der Einfluß der bodennahen Schicht in der Untersuchung nicht berücksichtigt.
Summary The so-called reciprocal vorticity equation is derived with the aid of the continuity equation and the vorticity equation to study the part the different atmospheric layers have in Bringing about surface pressure variations. By a concrete example the integral of this equation over the entire atmosphere is numerically evaluated. Therein the integrand can be considered as contribution of a determined layer to the variation of the surface pressure, as only the local and two-dimensionally convective variation of the reciprocal vorticity is to be referred to. In connection with this analysis the compensating effect of the layers of the free atmosphere is discussed, too. An attempt has been made to avoid difficulties and inaccuracies in analyzing the vorticity by introduction of a scalar quantity (potential temperature). Thereby the divergence on thep-surfaces is deduced from corresponding variations of the potential temperature. Qualitatively, both methods lead practically to the same results which means that, on the average, the higher layers of the troposphere contribute mostly to the variations of the surface pressure; it is true, however, that the influence of the surface layer was not considered in this investigation.

Résumé Pour déterminer la part des différentes couches de l'atmosphère dans les variations de pression au sol, on a établi l'équation dite tourbillonnaire réciproque à l'aide de l'équation de continuité et de celle de vorticity. Sur la base d'un cas concret on calcule l'intégrale de cette équation, étendue à toute l'atmosphère. On peut considérer l'intégrande comme apport d'une couche déterminée à la variation de pression au sol, puisque seule la variation convective à deux dimensions de la vorticity réciproque est déterminante. Cela amène aussi à considérer l'effet compensateur des couches de l'atmosphère libre. On tente d'éviter les difficultés et les inexactitudes de l'analyse tourbillonnaire en introduisant une grandeur scalaire (température potentielle). La divergence sur les surfacesp peut alors se déduire des variations correspondantes de la température potentielle. Du point de vue qualitatif les deux méthodes fournissent à peu près les mêmes résultats, c'est à dire qu'en moyenne ce sont les couches supérieures de la troposphère qui fournissent le plus grand apport aux variations de pression au sol; il est vrai que le rôle de la couche voisine du sol n'a pas été considéré.


Mit 6 Textabbildungen  相似文献   

4.
Zusammenfassung Die nicht-gasförmigen radioaktiven Beimengungen der Luft werden an Aerosole angelagert und können mit diesen in Schwebstofffiltern aufgefangen werden. Die Beziehungen zwischen Filteraktivität und Aktivitätskonzentration in der Luft werden angegeben. Ein Verfahren zur Absolutmessung von Aktivitäten wird beschrieben, bei dem das Filter in das Innere eines Zählrohres gebracht wird. Bei diesen Messungen wurde auch der Verlust an -Teilchen im Filter bestimmt und gefunden, daß die aktiven Teilchen in einer Schicht von nur wenigen mg/cm2 an der Filteroberfläche abgelagert werden.Mittels der Filtermethode wurde die Radioaktivitat der bodennahen Atmosphäre in Heidelberg an zwei Meßstellen in ca. 130 und 565 m ü. M. untersucht. Die Aktivität wurde mit zylindrischen -Zählern gemessen, deren Mantel die gleiche Fläche wie das exponierte Filter hat. Das Filterverfahren ist besonders vorteilhaft für langlebige Aktivitäten, auch wenn ihre Konzentration sehr klein ist. Daher liefert die Abfallkurve außer der Aktivität der Rn-Folgeprodukte (in der Größenordnung 10–10 Curie/m3 für eine Substanz der Zerfallsreihe) quantitativ die Beiträge der Th-Reihe (im Mittel 7,5·10–12 Curie/m3 für ein Reihenglied), der von Atombombenversuchen stammenden Spaltprodukte (in den letzten beiden Jahren größenordnungsmäßig 10–13 bis 10–12 Curie/m3) und des RaD (etwa 10–14 Curie/m3), für welches das radioaktive Gleichgewicht der Ra-Reihe durch nicht-radioaktive Vorgänge stark gestört ist. Der Einfluß der meteorologischen Bedingungen wird diskutiert und gezeigt, daß eine einwandfreie Deutung nur möglich ist, wenn man alle Witterungsfaktoren gleichzeitig in Betracht zieht. Bodenluft wurde in Stollen und Bohrlöchern untersucht und eine geologische Verwerfung durch Filtermessungen lokalisiert.
The non-gaseous radioactive substances in the air are trapped by aerosols; together with those particles they can be collected in filters. The relations between filter activity and activity concentration in the air are given. A procedure for measuring absolute activities is described, the filter being put inside a counter. With these measurements the loss of -particles in the filter was also obtained, and it was found that the active particles are deposited in a layer of only few mg/cm2 on the filter surface.By means of the filter method the radioactivity of the atmosphere near the ground has been studied at Heidelberg; two stations at 130 and 565 m above sea-level were used. The activity was measured by cylindrical -counters the lateral area of which is equal to the area of the exposed filters. The filter method presents special advantage for long-living activities even if their concentration is very low. Therefore beyond the activity of the Rn daughter-products (in the order of 10–10 Curie/m3 for each member of the series) the decay curve gives also quantitatively the contributions of the Th series (mean value 7,5·10–12 Curie/m3 per member), of the fission products originating from atomic bomb tests (during the last two years in the order of 10–13 to 10–12 Curie/m3) and of RaD (about 10–14 Curie/m3) for which the radioactive equilibrium of the Ra series is severely perturbed by non-radioactive processes. The influence of meteorological conditions is discussed and it is shown that a consistent interpretation is reached only by considering all weather factors together at the same time. Air from the ground was studied in tunnels and bore holes, and a geological fault was localized by filter measurements.

Résumé Les substances radioactives non-gazeuses de l'air sont fixées à des aérosols qui sont à leur tour captés au moyen de filtres. L'auteur fait part des rapports qui relient l'activité des filtres et la concentration de l'activité dans l'air et décrit une méthode de mesure d'activité absolue, où le filtre est introduit à l'intérieur d'un compteur. Durant ces mesures on a déterminé la perte en particules dans le filtre et on a trouvé que les particules actives n'étaient déposées que dans une couche de quelques mg/cm2 à la surface du filtre.Avec la méthode des filtres on a examiné la radioactivité de l'atmosphère proche du sol sur deux points à Heidelberg à 130 et à 565 m d'altitude environ. On a mesuré l'activité avec des compteurs cylindriques dont l'enveloppe a la même surface que le filtre exposé. La méthode des filtres est particulièrement indiquée lorsqu'il s'agit d'activités longtems durables même si la concentration est très faible. C'est pourquoi la courbe de diminution fournit quantitativement outre l'activité des produits secondaires Rn (dans l'ordre de grandeur de 10–10 Curie/m3 pour une substance de la série) les contributions des éléments de la série Th (valeur moyenne 7,5·10–12 Curie/m3 pour un élément de la série), des produits de fission provenant d'expériences faites avec des bombes atomiques (au cours des deux dernières années dans un ordre de grandeur de 10–12 à 10–13 Curie/m3) et du Ra D (à peu près 10–14 Curie/m3), pour lequel l'équilibre radioactif de la série Ra est fortement troublé par des processus non-radioactifs. L'auteur discute aussi l'influence exercée par les conditions météorologiques et montre qu'il n'est pas possible de donner d'explication satisfaisante à moins de tenir compte simultanément de toas les facteurs météorologiques. L'air du sol a été également examiné dans des galeries de mines et des trous de forage; il a été possible de localiser une faille géologique par de telles mesures.


Mit 7 Textabbildungen

In Firma Hans Grimmig, Heidelberg, Abt. Bergbau.  相似文献   

5.
Zusammenfassung Zur laufenden Bestimmung der Dunsttrübung der Atmosphäre standen bisher fast nur Aktinometer zur Verfügung. Diese Geräte besitzen zur Messung der Sonnenstrahlung thermische Empfangselemente; um die Dunsttrübung und ihre Wellenlängenabhängigkeit genau zu erhalten und von der Absorption des Wasserdampfes zu trennen, sind Filtermessungen (Differenzmessungen) und zeitraubende Auswertungen nötig.Es wurde nun ein handliches Kleinphotometer mit Selen-Photoelement als Empfänger entwickelt, mit dem die Blau- und die Rotstrahlung der Sonne gemessen wird. Zur Auswahl der geeignetsten Photoelemente wurden Messungen über kurzzeitige Ermüdung und Temperaturabhängigkeit des Photostromes sowie über die spektrale Empfindlichkeitsverteilung verschiedener Fabrikate und Typen angestellt. Auch die Temperaturabhängigkeit der Durchlässigkeit verschiedener Filter wird untersucht. Für die Sonnenphotometer werden das Schott-Filter BG 12 und eine dem RG 1 ähnliche, aber viel weniger temperaturabhängige Farbfolie benutzt; die Filterschwerpunkte liegen bei 0,44 und 0,64 . Eine besondere Einrichtung am Sonnenphotometer erlaubt die direkte Ablesung der optischen LuftmasseM. Die Auswertung der Messungen erfolgt mit dem abgeänderten Trübungsdiagramm nachSchüepp und liefert den TrübungskoeffizientenB sowie den Wellenlängenexponenten , durch den die Größenverteilung des Aerosols charakterisiert wird; aus der geschätzten SichtweiteS v undB kann die HöheH D der homogenen Dunstatmosphäre berechnet werden.
Summary Until now only actinometers have been used for the routine determination of the turbidity of the atmosphere by haze. These instruments have thermal receivers for solar radiation. Filter measurements (difference measurements) and laborious evaluations are needed to determine the haze extinction and its wavelength dependency and to separate it from the water vapour absorption.A handy little photometer has now been developed with the aid of which the blue and the red radiation of the sun can be measured. The receiver is a selenium photoelement. For a selection of the best type of photoelement the short time fatigue and the temperature coefficient of the photocurrent as well as the distribution of the spectral sensitivity have been measured. The temperature dependence of the transmission of different glass and foil filters has also been studied. For the new sun photometer the Schott filter BG 12 and a filter like the RG 1 are used; the effective wavelengths of incoming radiation are 0,44 and 0,64 . The photo-current is measured by a technical microammeter. A special device at the sun photometer allows the direct reading of the optical air massM. The evaluation of the radiation measurements with the modified turbidity diagram bySchüepp leads to the turbidity coefficientB and the wave-length exponent , by which the size distribution of the aerosol is characterized. From the estimated visibility rangeS v andB the scale heightH D of the homogenized haze layer can be calculated.

Résumé On ne disposait jusqu'ici pour déterminer le trouble atmosphérique que d'actinomètres à éléments récepteurs thermiques pour la mesure du rayonnement solaire. Il faut des filtres et des calculs fastidieux pour obtenir avec exactitude l'extinction de l'aérosol et pour séparer l'extinction de l'absorption par la vapeur d'eau.L'auteur a mis au point un petit photomètre maniable à cellule au sélénium permettant la mesure des radiations bleues et rouges du soleil. Pour choisir le meilleur type d'éléments photoélectriques, on a exécuté des mesures de fatigue, du coefficient de température du courant photoélectrique, de la distribution spectrale de la sensibilité, ainsi que de l'effet de température sur la transparence des filtres de Schott. Pour le nouveau photomètre on utilise le filtre BG 12 de Schott ainsi qu'une feuille colorée semblable au filtre RG 1 de Schott mais avec une dépendance de température moins prononcée; leurs longueurs d'onde effectives pour le rayonnement solaire sont 0,44 et 0,64 . Le courant se mesure au moyen d'un microampèremètre, et une échelle spéciale permet la lecture directe de la masse optiqueM. Le diagramme deSchüepp modifié donne le coefficient de troubleB ainsi que l'exposant de longueur d'onde qui caractérise la distribution de grandeur de l'aérosol. A partir de la visibilitéS v et deB on peut calculer la hauteur de l'atmosphère troublée homogène.


Mit 16 Textabbildungen  相似文献   

6.
7.
8.
Zusammenfassung Zur Ermittlung des Extinktionskoeffizienten der Globalstrahlung im Gletscher, der für die innere Ablation von Bedeutung ist, wurde ein Strahlungsempfänger mit kugelförmiger Fläche gebaut. Dieses Gerät gewährleistet eine gleichmäßige Berücksichtigung der Streustrahlung aus allen Raumrichtungen. Die Empfindlichkeit des Gerätes ist in Verbindung mit einem Kipp-Spiegelgalvanometer (A70) groß genug, um im Gletscher Messungen bis 200 cm Tiefe durchzuführen. Das Gerät ist im Prinzip ein Thermoelement aus Vacoplus-Thermokonstantan, dessen Lötstelle die Übertemperatur einer kleinen Bleikugel (4 mm Durchmesser) mißt. Es werden Hinweise für die optimale Dimensionierung des Gerätes gegeben. Man erhält für die gemessenen Tiefen (20 bis 170 cm) im Gletscher einen Extinktionskoeffizienten der Totalstrahlung vom Betrage 0,0150/cm bis 0,0180/cm. Er ist von der Tiefe unabhängig und bestätigt damit die exponentielle Strahlungsabsorption für die Globalstrahlung.
Summary A radiation receiver with a spherical surface was constructed to determine the extinction coefficient of the total radiation in a glacier. This coefficient is important in connexion with the inner ablation. The apparatus guarantees a uniform absorption of the diffuse radiation from all directions. Its sensitivity, when connected with a Kipp mirror galvanometer (A70), is large enough to carry out measurements within the glacier to a depth of 200 cm. In principle, the apparatus is a thermocouple consisting of Vacoplusthermoconstantan the soldered joint of which measures the relatively higher temperature of a lead sphere (4 mm diameter). Indications are given for optimal dimensions of the apparatus. At different depths within the glacier where measurements were made (20 to 170 cm) an extinction coefficient of the global radiation of 0,0150/cm to 0,0180/cm was found. The coefficient is independent on depth and confirms, thereby, the exponential absorption for total radiation.

Résumé L'auteur a construit un récepteur sphérique pour évaluer le coefficient d'extinction du rayonnement global dans le glacier, coefficient dont la connaissance est importante pour le calcul de l'ablation interne. Cet instrument permet d'évaluer de façon uniforme le rayonnement diffus provenant de toutes les directions; sa sensibilité est suffisante pour effectuer, avec un galvanomètre à miroir de Kipp (A70), des mesures jusqu'à 200 cm. de profondeur dans le glacier. Il est constitué en principe par un thermocouple de Vacoplusthermoconstantan dont la soudure mesure l'excès thermique d'une petite boule de plomb (diamètre de 4mm). Indications concernant les dimensions les plus avantageuses de l'instrument. Les mesures faites de 20 à 170 cm. de profondeur fournissent un coefficient d'extinction du rayonnement global de 0,0150/cm. à 0,0180/cm. Il ne dépend pas de la profondeur et confirme ainsi l'allure exponentielle de l'absorption du rayonnement global.


Mit 4 Textabbildungen  相似文献   

9.
10.
Zusammenfassung Der Luftdruck ist eine unmittelbare Folge zahlloser Impulse, welche sich in der Atmosphäre von Molekül zu Molekül übertragen und sich nach allen möglichen Richtungen fortpflanzen. Deshalb mißt das Barometer nicht die Luftschwere, die in einer ruhigen Atmosphäre nur zahlenmäßig gleich ist. Da jede Änderung im Druckfeld sich mit einer bestimmten Geschwindigkeit nach allen Seiten überträgt, gibt uns die bekannte Tendenzgleichung für lokale Luftdruckänderungen nicht mehr als eine mathematische Abhängigkeit der Luftdruckänderungen von gleich-zeitigen entsprechenden Änderungen im oberen Teil der vertikalen Luftsäule. Die lokale Luftdruckänderung ist physikalisch eine Folge der Vorgänge in der ganzen Atmosphäre während der näheren und ferneren Vergangenheit. Auf die Luftdruckänderung in PunktA können in dem Zeitintervalldt nur Vorgänge wirken, die sich in dem Raum um den PunktA abspielen, dessen Grenze vom PunktA nicht weiter entfernt ist als um(c+u)dt (c=Schallgeschwindigkeit,u=Geschwindigkeit, mit der sich die Luft im PunktA bewegt).
Summary Atmospheric pressure is the direct effect of innumerable impulses passing from molecule to molecule in the atmosphere and being propagated in every direction. The barometer, therefore, does not measure the weight of air being but numerically equal to the pressure value. As any variation in the pressure field is transmitted with a certain velocity in every direction, the known tendency equation for local pressure variations yields not more than a mathematical dependence of the variations of atmospheric pressure on the simultaneous corresponding variations in the upper part of the vertical air column. The local variation of atmospheric pressure is physically caused by processes in the whole atmosphere having taken place at different times in the past. The pressure variation in a pointA can be influenced within the time-intervaldt only by processes occurring in a space aboutA the limits of which from pointA are not more distant than(c+u)dt (c=velocity of sound,u=velocity of air moving in pointA).

Résumé La pression atmosphérique est la résultante d'innombrables impulsions élémentaires transmises de molécules à molécules et se propageant dans toutes les directions. C'est pourquoi le baromètre ne mesure pas le poids de l'air, sauf dans une atmosphère au repos. Comme toute variation du champ de pression se transmet dans toutes les directions avec une certaine vitesse, l'équation connue de la tendance pour des variations locales de pression n'exprime pas davantage qu'un lien mathématique de dépendance entre cette variation locale et les variations simultanées ayant leur siège dans la partie supérieure de la colonne d'air. La variation locale de pression est la résultante des phénomènes de toute l'atmosphère s'étant produits au cours du passé proche et plus lointain. Dans la variation de pression au pointA pendant l'intervalle de tempsdt, seuls peuvent intervenir les processus ayant leur siège dans l'espace autour deA limité par la distance(c+u)dt, c étant la vitesse du son etu celle de l'air au pointA.


Mit 1 Textabbildung.  相似文献   

11.
Zusammenfassung Die Zahlenwerte des horizontalen Wärmetransportes durch Großaustausch, die man bisher kennt, sind schwierig zu deuten; insbesondere gilt dies für die Umkehr des meridionalen Stromes in der mittleren Troposphäre. Es wird deshalb ein Verfahren angegeben, aus den Radiosondenaufstiegen eines Stationsdreiecks die Wärmebilanz in der freien Atmosphäre zu bestimmen. Für das Jahr von April 1949 bis März 1950 wird in einem England, die Nordsee und Nordwestdeutschland überdeckenden Gebiet eine Abkühlung der Troposphäre von 0,5°/Tag am Boden, zunehmend auf 1,8°/Tag bei 300 mb gefunden; die Stratosphäre zeigt eine leichte Erwärmung. Über dem Ozeangebiet westlich Englands besteht am Boden Erwärmung von 0,4°/Tag, in 300 mb Abkühlung von 1,3°/Tag. In beiden Gebieten ist der Wärmeentzug größer als nach den bekannten Abschätzungen der Wärmehaushaltsüberschüsse zu erwarten war.Eine ähnliche Bestimmung des Feuchtigkeitshaushaltes erlaubt die Angabe der Differenz Verdunstung minus Niederschlag, die sich für das Nordseegebiet im Jahresmittel negativ, für den Nordostatlantik positiv ergibt; die Jahresgänge beider Gebiete sind nahezu entgegengesetzt. Die Verdunstung selbst hat über der Nordsee das Maximum im Sommer, das Minimum im Spätwinter, über dem NE-Atlantik das Maximum etwa im November, das Minimum im Mai und Juni.
Summary The numerical values of the horizontal heat transport by large scale mass exchange, as known until now, are difficult to interpret; this is the case particularly for the reversal of the meridional stream in the middle troposphere. Therefore a method is described to determine the heatbalance in the free atmosphere from ascents of radio-sondes in a triangle of stations. A cooling of the troposphere of 0.5°/day at ground, increasing to 1.8°/day at 300 mb, is found in the period from April 1949 to March 1950 in an area covering England, the North Sea and northwestern Germany; the stratosphere shows a slight warming. Above the ocean west of England there is a warming of 0.4°/day at ground and a cooling of 1.3°/day at 300 mb. In both these areas loss of heat is greater than was to be expected from the hitherto known estimates of the balance of thermal economy.A similar determination of the economy of humidity yields the difference between evaporation and precipitation which results, in the annual mean, to be negative for the North Sea area and positive for the northeastern Atlantic Ocean; the annual variation of these two areas is almost contrary. Evaporation over the North Sea has its maximum in summer, its minimum towards the end of winter; over NE-Atlantic maximum is roughly in November, minimum in May and June.

Résumé Il est difficile d'interpréter les valeurs numériques du transport horizontal de chaleur dû à l'échange turbulent à grande échelle; cela est particulièrement vrai de l'inversion du flux méridien dans la troposphère moyenne. On expose donc ici un procédé capable de déterminer le bilan thermique dans l'atmosphère libre à partir de radiosondages de trois stations. On trouve que d'avril 1949 à mars 1950, dans une région comprenant l'Angleterre, la Mer du Nord et le Nord-Ouest de l'Allemagne, il y a eu refroidissement de la troposphère de 0,5° par jour au sol et atteignant 1,8° par jour au niveau de 300 mb; il y a eu léger réchauffement de la stratosphère. Sur l'Océan à l'Ouest de l'Angleterre, il y a èu au sol un réchauffement de 0,4° par jour et un refroidissement de 1,3° par jour à 300 mb. Dans les deux régions la perte de chaleur est plus grande que ne le voudraient les estimations connues des excédents du bilan thermique.Une détermination analogue de l'humidité fournit la différence entre l'évaporation et les précipitations qui, dans la Mer du Nord, est négative en moyenne annuelle, positive pour le Nord-Est atlantique. Les marches annuelles des deux domaines sont à peu près contraires. L'évaporation présente un maximum en été sur la Mer du Nord et un minimum à la fin de l'hiver; sur le Nord-Est atlantique le maximum est à peu près en novembre et le minimum en mai et juin.


Mit 2 Textabbildungen.  相似文献   

12.
Zusammenfassung Radiosondenergebnisse von 1664 Aufstiegen der Monate Mai bis September 1949 bis 1953 in München-Riem werden hinsichtlich der Bildung von Gewittern und Schauern untersucht. Die Kondensationsfeuchtadiabate liegt an Gewittertagen höher als an Tagen ohne Gewitter; auch die 0°C-Grenze erscheint angehoben. Die Zahl der Tage ohne Niederschlag und die Zahl der Gewittertage steigt mit wachsender Mitteltemperatur in der freien Atmosphäre. Während die Zahl der Tage mit Hagelfällen in Bayern von der Temperatur kaum abhängig erscheint, nimmt das vom Hagel betroffene Gebiet mit zunehmender Temperatur bedeutend zu. Niederschläge und Gewittertätigkeit werden von der Verteilung des vertikalen Temperaturgradienten mit der Feuchtigkeit stark abhängig gefunden. Aus dieser Abhängigkeit wird eine als Labilitätsmaß geeignete Regel abgeleitet.
Summary Results obtained by 1664 ascents of radiosondes during the months may till september 1949 to 1953 at Munich-Riem are evaluated with regard to the formation of thunderstorms and showers. On days with thunderstorms the moistadiabatic lies at a higher level than on days without; the 0°C-level appears to be lifted as well. The number of days without precipitation and the number of thunderstorm days increase with growing mean temperature in the free atmosphere. Whereas, in Bavaria, there is hardly any relation between the number of days with hail and temperature, the region covered by hail grows considerably in extent with increasing tmmperature. Precipitation and thunderstorm activity are found to be strongly dependent on the distribution of the vertical temperature gradient and humidity. From this dependence a rule is derived which may be used as a measure for instability.

Résumé Etude de 1664 radiosondages des mois de mai à septembre 1949 à 1953 à München-Riem du point de vue de la formation des orages et des averses. L'adiabatique humide est plus élevée lors des jours d'orage qu'en l'absence de ceux-ci; l'isotherme de zéro degré semble aussi plus élevée. Le nombre de jours sans précipitations et celui des jours d'orage croissent avec la température moyenne dans l'atmosphère libre. Tandis qu'en Bavière le nombre de jours de grêle semble indépendant de la température, la surface des régions grêlées augmente nettement avec elle. Les précipitations et l'activité orageuse dêpendent fortement de la distribution du gradient vertical de température selon l'humidité; de cette dépendance on peut tirer une règle servant de critère de labilité.


Mit 4 Textabbildungen.  相似文献   

13.
Zusammenfassung Aus den täglich zweimal durchgeführten Radiosondenaufstiegen in Wien wurden die Temperaturänderungen am Boden und in verschiedenen Höhenstufen der Troposphäre berechnet, die zwischen 4 und 16 Uhr MEZ und zwischen 16 und 4 Uhr MEZ eintreten, wenn in diesen Zeiten Niederschläge gefallen sind. Es wurden Mittelwerte für positive und für negative Temperaturänderungen getrennt für die einzelnen Jahreszeiten berechnet und ihre Häufigkeiten sowie Häufigkeitsverteilungen der Beträge dieser Temperaturänderungen angegeben. Diese Untersuchung wurde für Kaltfront-und für Warmfrontniederschläge gesondert durchgeführt. Es wurde auch die Art der gleichzeitigen Temperaturänderungen in den anderen Höhenstufen bei positiven bzw. negativen Temperaturänderungen im 850 mb-Niveau statistisch festgestellt. Dasselbe wurde mit Bezugnahme auf die positiven und negativen Temperaturänderungen vom 500 mb-Niveau gemacht. Die Ergebnisse werden eingehend diskutiert.
Summary The radiosonde observations (two daily) of Vienna were used to compute the changes in temperature at the surface and at various higher levels of the troposphere between 04 and 16 hours and between 16 and 04 hours, if there had been precipitations during this time. The means of positive and negative temperature changes for the individual seasons, their frequency, as well as the frequency distribution of their amounts are given. These data were investigated separately for precipitation connected with the passage of cold and warm fronts. In addition, a statistical analysis was made of the type of the simultaneous positive and negative temperature changes in other levels for positive and negative temperature variations in the 850 mb-level. The same was done with reference to the temperature variations in the 500 mb-level. The results of these analyses are discussed in detail.

Résumé A partir des radio-sondages effectués à Vienne deux fois par jour l'auteur a calculé les variations de température entre 4 et 16 h. et entre 16 et 4 h. au sol et à différents niveaux de la troposphère lorsque pendant ces intervalles il y avait eu précipitation. Il a calculé les valeurs moyennes des variations positives et négatives pour chaque saison ainsi que leurs fréquences et les distributions de fréquences des montants de ces variations. Les précipitations des fronts froids et des fronts chauds ont été traitées séparément. La statistique comprend encore la nature des variations simultanées de température à différents niveaux pour des variations positives ou négatives à celui de 850 mb.; le même examen s'applique au niveau de 500 mb. Discussion des résultats.


Herrn Prof. Dr.H. Ficker zum 75. Geburtstag gewidmet.  相似文献   

14.
Zusammenfassung Mit technischen Hilfsmitteln wird die Taupunktsmethode zur Registrierung der Luftfeuchte in der freien Atmosphäre ausgebaut. Dabei werden die grundsätzlichen Fragen der Methode geklärt und praktisch verwertet. Wesentlich ist der Kondensationsvorgang an der Oberfläche der Spiegelmetalle, wobei sich bei Taupunkten von 0° bis etwa –20°C auf den Spiegeln neben Tropfen auch Kristalle bilden, die durch die in den Dunstschichten der Atmosphäre und im Bodenstaub enthaltenen Gefrierkeime bedingt sind. Unter –20°C treten infolge des grundsätzlichen Vorgangs bei der Kondensation nur Kristalle auf. Diese gemessenen Ergebnisse stimmen mit den theoretischen Arbeiten vonM. Volmer undE. Wall überein.Die Flugerprobung des Taupunktsgeräts hat seine volle Verwendungsfähigkeit in den überhaupt möglichen Grenzen ergeben. Der Vergleich mit den sonst üblichen Methoden der Feuchtemessung erweist in Bezug auf die Trägheit eine vielfache Überlegenheit, die sich besonders stark bei Messungen zeitlicher oder räumlicher Unterschiede auswirkt.
Summary By help of technical means the dew-point method for measuring humidity in the free atmosphere is developed. The fundamental questions of this method are cleared up and applied for practical use. The process of condensation at the surface of specular metals is of main importance; at dew-points of 0° to some –20°C crystals are formed, apart from droplets, due to the freezing germs existing in the haze layers of the atmosphere and in the dust near the soil. Below –20°C, there appear exclusively crystals in consequence of the principles of the process of condensation. These results are in good agreement with the theoretical researches ofM. Volmer andE. Wall.When testing the dew-point apparatus on airplanes it has proved its successful application in every possible conditions. Compared with the usual methods for measuring humidity, this one shows a great superiority with regard to inertia, which is a particular advantage for measurements with temporal and spatial differences.

Résumé Des perfectionnements techniques permettent d'appliquer la méthode du point de rosée à la mesure de l'humidité dans l'atmosphère libre. On discute les principes de la méthode et sa valeur pratique. L'important est le processus de condensation à la surface du métal poli; pour les points de rosée compris entre 0° et –20°C il se forme, outre des gouttelettes, des cristaux dûs aux germes contenus dans les couches de brume et dans les poussières voisines du sol. Au-dessous de –20°C il n'apparaît plus que des cristaux. Ces résultats expérimentaux sont d'accord avec les recherches théoriques deM. Volmer et deE. Wall. L'instrument à condensation a été mis à l'essai sur des avions et son fonctionnement a été éprouvé avec succès dans des conditions extrêmement variables. Comparée avec les méthodes classiques de mesure de l'humidité, celle-ci se révèle supérieure du point de vue de l'inertie, cela surtout lors des mesures de fortes variations spatiales ou temporelles.


Mit 21 Textabbildungen.

Die Arbeit ist in den Jahren 1943 und 1944 bei der Deutschen Forschungsanstalt für Segelflug, Ainring (Oberbayern) entstanden. Es sei hier allen Vorgesetzten, Mitarbeitern und Kollegen für Hilfe und Anteilnahme gedankt.  相似文献   

15.
Zusammenfassung Es werden die Formen der möglichen Partialwellen in den atmosphärischen Gezeiten angegeben. Eine Analyse der geographischen Verteilung der halbtäglichen Luftdruckschwankung nach diesen Partialwellen zeigt, daß neben den seit langem bekannten Wellentypen, der wandernden (S 2 2 2) und der stehenden (S 2 0 2) Welle, auch noch eine dritte Welle (S 2 3 3) mit beachtlicher Amplitude auftritt. Sie besteht aus einem System von drei Hoch- und drei Tiefdruckgebieten (Abb. 2), das in 3/2 Tagen die Erde umkreist. Ein Vergleich zwischen entsprechenden Partialwellen im Druck und in der Temperatur führt zur Aufstellung einer empirischen Resonanzkurve für die thermische Erregung. Ebensolche Analysen wurden für die Ortszeitglieder der vierteltäglichen Druckschwankungen und ihre jahreszeitlichen Variationen durchgeführt.
Summary The patterns of the possible component waves in the atmospheric tides are described. A decomposition of the geographical distribution of the semidiurnal pressure oscillation into these component waves shows, that there exists a third wave (S 2 3 3) with appreciable amplitude besides the well known migrating (S 2 2 2) and standing (S 2 0 2) waves. It consists of three high and three low pressure areas (Fig. 2) moving around the earth in 3/2 days. Comparisons between corresponding component waves in the pressure and temperature lead to the establishment of an empirical resonance curve for the thermal excitation. Similar decompositions have been made for the local time waves in the six-hourly pressure oscillations and their seasonal variations.

Résumé L'auteur expose la structure des ondes partielles de la marée atmosphérique. Une analyse de la distribution géographique de la variation semi-diurne de la pression atmosphérique révèle qu'il existe, outre les ondes migratoires (S 2 2 2) et fixes (S 2 0 2) bien connues, une troisième onde (S 2 3 3) à amplitude notable. Elle consiste en un système de trois aires de hautes et de basses (Fig. 2) pressions circulant autour du globe en un jour et demi. En comparant les ondes partielles de pression et de température, on peut dresser une courbe empirique de résonnance pour l'excitation thermique. Des analyses analogues ont été faites pour les oscillations d'un quart de jour de la pression et leur variation saisonnière.


Mit 3 Textabbildungen

Die Untersuchungen, über die hier berichtet wird, wurden bei einem mehrmonatigen Besuch im Department of Meteorology der New York University angestellt. Dieser Besuch wurde ermöglicht durch Zuwendungen des Geophysics Research Directorate of Air Force Cambridge Research Center, Air Research and Development Command, unter dem Contract No. AF 19 (604)-1006.  相似文献   

16.
Zusammenfassung A. undE. Vassy haben in der Frage der Temperatur-abhängigkeit des Ozongehalts der Atmosphäre aus der Gleichung loge n –logJ n logK(T n ) geschlossen, daß auch die Gleichung loge n logJ n +logK(T n ) gültig sei. Es wird hier nun gezeigt, daß die bei der ersten Gleichung erlaubten Vernachlässigungen bei der zweiten zu großen Fehlern führen können und daß daher von A. undE. Vassy kein Beweis für die Richtigkeit der Beziehunge=J.K(T) erbracht ist.
Summary In the question of temperature dependence of ozone content of the atmosphere A. andE. Vassy have concluded from the equation loge n –logJ n logK(T n ) that also the formula loge n logJ n +logK(T n ) must be valid. In this paper it is proved that the neglections which may be admitted for the first equation, can conduct to great errors. Therefore A. andE. Vassy have not produced a proof for the correctness of the equatione=J.K(T).

Résumé A. etE. Vassy en étuidant le problème de la teneur de l'ozone atmosphérique en relation avec la température ont admis que l'équation loge n –logJ n logK(T n ) entraînait aussi la relation loge n logJ n +logK(T n ). On montre ici que les simplifications admises pour la première équation conduisent pour l'application de la seconde à de fortes erreurs, et que par conséquent ces auteurs n'ont pas fourni de preuve de la justesse de la relatione=J.K(T).
  相似文献   

17.
Zusammenfassung Im schweizerischen Alpengebiet wurde während des I.G.J. in einem Höhenbereich von 380 bis 2670 m ü. M. ein reichhaltiges Material an Intensitätswerten der direkten Sonnenstrahlung wie auch für die Bereiche der Schottschen Glasfilter OG 1, RG 2 und RG 8 gesammelt und unter Anwendung der vonW. Schüepp entwickelten, vom Verfasser vereinfachten Auswertemethode zur Berechnung der atmosphärischen Trübungsparameter benützt. Die auf diese Weise ermittelten Zahlenwerte des TrübungskoeffizientenB, des Wellenlängenexponenten und des WasserdampfgehaltsW (precipitable water) wurden einer Bearbeitung unter klimatologischen, aerologischen und synoptisch-dynamischen Gesichtspunkten unterworfen sowie dunstoptische Fragen behandelt. Über die Ergebnisse wird auf S. 206 ff. zusammenfassend berichtet.
Summary A large material of intensity values of the direct solar radiation as well as for the spectral parts of the Schott glass filters OG 1, RG 2 and RG 8 has been collected during I. G. Y. in the Swiss alpine region in altitudes between 380 and 2670 m a. s. l. It has been used for calculating the atmospheric turbidity parameters by employing the method developed byW. Schüepp and simplified by the present author. The numerical values of the turbidity coefficientB, the wavelength exponent and the precipitable waterW thus determined have been processed under climatological, aerological and synopticdynamical points of view as well as for the discussion of problems of the optics of haze. A summary of the results may be found on p. 206.

Résumé Pendant l'Année géophysique internationale l'auteur a rassemblé un matériel abondant de mesures d'intensité du rayonnement solaire direct ainsi que dans les gammes des filtres de Schott OG 1, RG 2 et RG 8, dans les Alpes suisses, entre 380 et 2670 m; simplifiant le procédé d'analyse deW. Schüepp, il a utilisé ce matériel pour le calcul des paramètres de trouble atmosphérique. Les valeurs du coefficient de troubleB, de l'exposant de longueur d'onde et de la teneur en vapeur d'eauW furent examinées du point de vue climatologique, aérologique et synoptique, en abordant aussi des questions d'optique de la brume. Les résultats sont résumes p. 206 sq.

Mit 31 TextabbildungenVon der Philosophisch-naturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Basel genehmigte Dissertation (1960).  相似文献   

18.
Zusammenfassung Die Ergebnisse der in Wien von 1951 bis 1960 vorgenommenen Radiosondenaufstiege werden besprochen. Zuerst wird der Tagesgang behandelt, soweit er sich aus den während der Weltintervalle des internationalen geophysikalischen Jahres viermal täglich vorgenommenen Aufstiegen ableiten läßt. Daraus werden Reduktionsgrößen abgeleitet, mittels derer die Monatsmittelwerte der 0- und 12 GMT-Aufstiege auf die um 3 und 15 GMT durchgeführten Aufstiege reduziert werden. Anschließend werden die Unterschiede der Nacht- und Tagesaufstiege besprochen und zum Schluß die Jahresschwankung der beobachteten Elemente Druck, Temperatur und relative Feuchte.
Summary The results of the radiosoundings performed at Vienna during the ten year period from 1951 to 1960 are discussed. At first, the daily variations are evaluated from the soundings which were made four times a day during the world intervals of the international geophysical year and from them differences are derived by which the 0 and 12 GMT observations are reduced to the 3 and 15 GMT observations. Then, the differences between night and day soundings are discussed and, finally, the annual variation of the observed elements air pressure, temperature and relative humidity.

Résumé On discute ici les relevés des radio-sondages effectués à Vienne (Autriche) de 1951 à 1960. On traite tout d'abord la variation diurne, autant que faire se peut, d'après les quatre sondages journaliers effectues pendant les intervalles mondiaux de l'année géophysique internationale. On en tire des facteurs de réduction qui permettent de ramener les moyennes mensuelles des sondages 0 et 12 heures à celles de 3 et 15 heures. On discute ensuite les différences constatées entre les sondages de nuit et ceux de jour. Pour terminer, on indique l'amplitude annuelle caractéristique des éléments observés: pression, température et humidité relative.


Mit 7 Textabbildungen  相似文献   

19.
Zusammenfassung Unter der Voraussetzung des Ionisierungsgleichgewichtes wird die Bedingungsgleichung abgeleitet, die — bei beliebiger Höhenvariation der Temperatur und des Wiedervereinigungskoeffizienten — erfüllt sein muß, um ein oder mehrere Maxima der ElektronenkonzentrationN zu erhalten. Der letztere Fall, auf die bekannte Aufspaltung in dieF 1- undF 2-Schicht bezogen, wird auch numerisch behandelt, indem einmal gezeigt wird, daß bei konstanter Temperatur der Wiedervereinigungskoeffizient eine sehr unwahrscheinliche Höhenabhängigkeit aufweisen müßte, um eine Aufspaltung zu erhalten, so daß dieser Fall praktisch kaum in Frage kommen dürfte. Sodann wird gezeigt, daß dagegen eine imF-Niveau eingebettete Warmschicht bei durchaus vernünftigen und naheliegenden Annahmen über Temperatur und Temperaturgradienten eine Aufspaltung bewirkt, die in weitgehender Übereinstimmung mit den Beobachtungen steht. Der Wiedervereinigungskoeffizient wurde hierbei direkt proportional dem Quadrat der Temperatur angesetzt.
Summary Assuming equilibrium of ionization the equation is derived which must be satisfied to obtain one or more maxima of electron concentrationN, if any variation of temperature and recombination coefficient is given. The latter case related to the well-known splitting into theF 1 andF 2-layer is treated numerically. First it is shown that, with constant temperature, the recombination coefficient must be a function of height in a most improbable way as to cause splitting so that this case should hardly occur in reality. Contrarily, a layer of warm air within theF-level causes, under altogether reasonable and obvious assumptions on temperature and temperature gradient, a splitting which is in good agreement with observations. In this case the recombination coefficient is asumed to be directly proportional to the square of temperature.

Résumé Dans l'hypothèse de l'équilibre d'ionisation, on établit l'équation qui, indépendamment de la variation de la température et du coefficient de récombinaison avec l'altitude, doit être satisfaite pour obtenir un ou plusieurs maxima de la concentration en électrons. On traite numériquement ce dernier cas se rapportant à la dissociation connue dans les couchesF 1 etF 2, et l'on montre que par température constante le coefficient de récombinaison devrait présenter une dépendance très peu probable à l'égard de l'altitude pour provoquer une dissociation, de sorte que ce cas doit à peine entrer en considération. On montre en second lieu qu'une couche chaude se trouvant au niveauF dans des conditions vraisemblables de température et de gradient vertical de température provoque une dissociation en bon accord avec les faits observés. On a admis ici un coefficient de récombinaison directement proportionnel au carré de la température.


Mit 4 Textabbildungen.  相似文献   

20.
Zusammenfassung Es wird ein selbstkompensierender Elektrometerröhrenverstärker zur Registrierung des luftelektrischen Potentialgefälles beschrieben. Das Gerät hat einen hohen, über den ganzen Meßbereich konstanten Eingangswiderstand von 1014 Ohm und eine lineare Anzeige über einen beliebig wählbaren Meßbereich, z. B. von –200 bis + 300 Volt.
Summary A self-compensating electrometer-tube amplifier for recording the electric field of the atmosphere is described. The instrument has a high input resistance of 1014 ohms constant over the whole range and a linear indication covering any range desired, as e. g. from –200 to +300 volts.

Résumé On décrit un amplificateur autocompensateur à lampe électromètre pour l'enregistrement du champ électrique de l'atmosphère. L'apparen possède une forte résistance d'entrée de 1014 ohms, constante pour toute l'échelle de mesure, et une indication linéaire valable pour n'importe quelle échelle, par exemple de –200 à +300 volts.


Mit 2 Textabbildungen  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号