首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Riassunto L'Autore, accennato alla carta del Palazzo del 1892 e dimostrata la necessità di una più precisa carta rispondente alle accresciute esigenze civili e militari, tratta del nuovo rilievo magnetico d'Italia basato su ben 1529 stazioni eseguite dall'Istituto Geografico Militare dal 1932 al 1937 e quindi della nuova carta magnetica con le isogone al 1° gennaio 1940 testé pubblicata dallo stesso Istituto.
Zusammenfassung Der Verf., nach Erwähnung der erdmagnetischen Karte von Palazzo des Jahres 1892 hervorhebt die Notwendigkeit einer genaueren den vermehrten zivilen und militärischen Ansprüchen entsprechender Aufnahme; eine solche neue erdmagnetische Aufnahme Italiens ist vom Istituto Geografico Militare in den Jahren 1932–1937 durchgeführt worden und zwar mit zusammen 1529 Stationen. Diese Arbeit wird beschrieben und erörtet besonders in Zusammenhang mit der hier vorgestellten neuen Isogonen-Kart, bezogen auf dem 1. Januar 1940.

Résumé L'Auteur, après avoir mentionné la carte magnétique du Prof. Palazzo (1892) et démontré la nécessité d'une carte plus précise et plus correspondante à l'accroissement des exigences civiles et militaires, s'entretient sur le nouveau levé magnétique d'Italie, qui se base sur les observations de 1529 stations, esecutées par l'Istituto Geografico Militare entre 1932 et 1937; ensuite il illustre la nouvelle carte magnétique des isogones, au l.er Janiver 1940, qui vient d'être publiée par le même Institut et qui est jointe au présent mémoire.


Quest'articolo è in parte un riassunto di quanto io stesso ebbi a scrivere in alcune memorie precedenti edite dall'Istituto Geografico Militare e dalla Società Italiana per il Progresso delle Scienze.  相似文献   

2.
Riassunto L'A., richiamate alcune notizie sull'importante rilevamento geomagnetico eseguito nel quinquennio 1932–37 in Italia dall'Istituto Geografico Militare, tratta di quello effettuato recentemente dallo stesso Istituto in Libia negli anni 1938–40, illustrando come è stata compilata la relavita carta delle isogone al 1° gennaio 1941, della quale allega copia. Da tale rilievo risultano zone particolarmente anomale a sud di Tripoli.
Zusammenfassung Anknüpfend an die geomagnetische Aufnahme Italiens welche in den Jahren 1932–37 vom Istituto Geografico Militare durchgeführt wurde, beschreibt der Verf. die Entwicklungen der geomagnetischen Vermessungsarbeiten in Lybien die in den folgenden Jahren 1938–40 dasselbe Institut gemacht hat. Die betreffenden Ergebnisse sind in einer Isogonen-Karte dargestellt, welche zu den 1. Januar 1941 sich bezieht. Daraus lässt sich u. a. zeigen, dass südlich von Tripoli besonders starke Anomalien auftreten.
  相似文献   

3.
Riassunto Si riferisce sul rilevamento geomagnetico dell'isola di Stromboli, eseguito nel 1940 (marzo-maggio) con 218 stazioni, nelle quali vennero determinate, mediante misure relative, le componenti verticale ed orizzontale del campo terrestre. I risultati ottenuti per la distribuzione di questi elementi (e di quelli subordinatiI edF) sono stati rappresentati graficamente nelle cartine allegate; essi rivelano l'esistenza di anomalie particolarmente intense, talune con valori di Z e di H maggiori di 5000 , le cui caratteristiche vengono discusse in funzione delle condizioni geologiche locali e cioè sopratutto dell'attività relativamente recente del vulcano.
Zusammenfassung Die Arbeit bezieht sich auf die geomagnetische Aufnahme, welche im Jahre 1940 (März–Mai) auf der Insel Stromboli mit 218 Stationen durchgeführt wurde. Damit wurden mittels relativen Messungen die vertikale und horizontale Komponenten des Erdfeldes bestimmt. Die für die Verteilung dieser Elemente (und der abzuleitenden GrössenI undF) erreichten Ergebnisse sind in untenstehenden Karten dargestellt. Es zeigt sich u.a das Vorhandensein von äusserst starken Anomalien, die z.B. Z- und H-Werte über 5000 zeigen, deren Eigentümlichkeiten in Funktion der geologischen örtlichen Bedingungen, d.h. in erster Linie der vergangenen und relativ rezenten Tätigkeit des Vulkans, besprochen werden.


con quattro tavole f.t.  相似文献   

4.
Riassunto Il campo magnetico terrestre in Albania è stato studiato (per la prima volta) dall'Istituto Geografico Militare attraverso l'esecuzione di una rete del 10 crdine (65 stazioni assolute nei tre elementiD, H edI a circa 20 Km l'una dall'altra). I risultati sono compendiati in una carta magnetica della regione, scala 1750.000, isolinee al 1942.0. Oltre a due zone molto estese di anomalie dovute a rocce eruttive del periodo eocenico nell' Albania settentrionale e sud-orientale, sono messe in evidenza altre tre importanti anomalie regionali nella regione a NE di Scutari, a SO di Kruja, a NE di Korcia ed una locale a SE di Valona. L'esame geofisico indica come probabile causa per la prima e la terza la presenza di rocce basiche a profondità non molto rilevanti (dell' ordine di qualche Km).
Zusammenfassung Das erdmagnetische Feld in Albanien ist (zum ersten Mal) von Ital. Mil. Geogr. Institut studiert worden. Ein magnetisches Netz erster Ordnung von 65 Stationen (ungefähr 20 Km Punktabstand) inD, H undI wurde gemessen. Die Ergebnisse sind in einer Karte dargestellt, Massstab 1750.000, Isolinien am 1942,0. Ausser zwei ausgedehnten Störgebieten von Eruptivgesteinen (Eozän) in Nord-und Süd-Ost-Albanien, sind drei andere Regionalstörungen im Gebiet NO von Scutari, SW von Kruja und NW Koriza, und eine Lokalstörung SO von Valona zu erkennen. Die erste und die dritte sind wahrscheinlich den Ergussgesteinen zuzuschreiben.


con una tavola f. t.

Dott.Carlo Morelli, Capo della Sezione Geomagnetica dell'Istituto Geografico Militare.  相似文献   

5.
Riassunto L'A., dopo aver brevemente esposto il metodo pratico di misura seguito nelle determinazioni della componente orizzontale del campo magnetico terrestre, riporta un esempio di osservazione ed i valori ottenuti nelle stazioni fondamentali della rete nazionale. Tratta poi della carta italiana delle isodinamiche al 1940,0 pubblicata recentemente dall'Istituto Geografico Militare di cui allega copia alla scala ridotta di 1:4.000.000, pone in rilievo le isodinamiche di particolare andamento anomalo ed accenna infine ai primi lavori di raffittimento magnetometrico posti in programma.
Zusammenfassung Nachdem der Verfasser kurz das Verfahren besprochen hat, welches zur praktischen Bestimmung der horizontalen Komponente des erdmagnetischen Feldes führt, bringt er ein Beobachtungsbeispiel und die an den Grundstationen des italienischen Netzes erhaltenen Werte. Dann erläutert er die Karte der isodynamischen Linien von Italien für die Epoche 1940,0 die vor kurzem vom Istituto Geografico Militare veröffentlicht und hier in reduziertem Massstab von 1:4.000.000 wiedergegeben worden ist. Es folgen Betrachtungen über die betreffenden Anomalien, sowie über einen Plan zur Abdichtung der erdmagnetischen Stationen in einigen Zonen.
  相似文献   

6.
Riassunto Con i procedimenti del Malkin, verificati sperimentalmente dal Ramsayer, viene intrapreso lo studio dell'influsso sulla declinazione in quota di alcune anomalie magnetiche in Italia, per cui esistono rilievi di dettaglio nella componente verticale (Colli Euganei, Stromboli). Per le zone anomale, capaci di influenzare il mantenimento della rotta nella navigazione aerea con la bussola, vengono proposte carte speciali con l'andamento delle isogone a varie quote fondamentali, di cui si presenta un saggio per l'isola di Stromboli. Attraverso un esame delle anomalie magnetiche in Italia, si indicano le zone di probabile e quelle di sicuro pericolo per la navigazione aerea con la bussola finchè non si potrà costruire per esse carte del tipo proposto. Per il rimanente spazio aereo italiano si prospetta l'opportunità che le isogone per i piloti siano costruite sulla base del campo normale.
Summary Applying the proceedings of Malkin verified by experiments of Ramsayer is studied the influence on the declination in upper levels of some magnetic anomalies in Italy, for which exist detailed reliefs in the vertical component (Colli Euganei, Stromboli). For the anomalous zones capable to influence the maintaining of the route in compass-airnavigation special maps are proposed containing the position of the isogons at various fondamental heights, an instance of which is presented for the isle of Stromboli. An examination of the magnetic anomalies in Italy shows the zones of probable and those of secure danger for compass-airnavigation as long as it will not be possible to prepare maps in the proposed type. For the rest of the Italian air-space the opportunity is prospected to construct the isogons for the pilots on the basis of the normal field.

Zusammenfassung Nach dem Malkinschen Verfahren wird der Einfluss einiger magnetischer Störgebiete (Colli Euganei, Stromboli) auf die Flugnavigation berechnet. Es wird vorgeschlagen, wo nötig, spezielle Deklinationskarten mit den Isogonen zu verschiedenen Haupthöhen vorzubereiten; ein Beispiel hiefür wird für die Insel Stromboli gegeben. Die Störgebiete, welche eine Gefahr für die Flugnavigation mit dem Magnetkompass bilden können, werden für Italien begrenzt. In dem übrigen Raum in Italien wird als das beste Verfahren für die Flugnavigation vorgeschlagen, die Isogonen nach dem vom Verf. berechneten Normalfeld darzustellen.
  相似文献   

7.
Riassunto Porto Lignano si trova fra Trieste e Venezia. Il mareografo riduce nel rapporto 110 e ha uno scorrimento di 72 mm per giorno. Le costanti armoniche sono dedotte col metodo delDoodson da una serie di tre mesi. Le maree sono di tipo prevalentemente semidiurno, in vicinanza alle quadrature diventano diurne. Dalle costanti armoniche si deducono quelle non armoniche. I valori trovati si confrontano con quelli di Trieste e Venezia.
Summary Porto Lignano is situated between Trieste and Venice. The self-reconding tide gauge have a height ratio 110 and a time scale 7,2 cm/day. The method of analysis adopted for the calculation of harmonic tidal constant is that ofDoodson applied to 3 months. The tides are generally semidiurnal, near the quadrature they becom diurnal. From the harmonic constant are deducted the nonharmonic. The determined values are compared with that of Trieste and Venice.

Zusammenfassung Porto Lignano liegt zwischen Triest und Venedig. Der selbstregistriende Pegel reduziert im Verhältnis 110 und hat einen Ablauf von 72 mm pro Tag. Die harmonischen Konstanten wurden mit derDoodson Methode von einer dreimonatlichen Reihe berectnet. Die Tiden sind vorwiegend Halbtagsgezeiten, bei den Quadraturen werden sie Eintagstiden. Aus den harmonischen Konstanten wurden die nictharmonischen Konstanten abgeleitet. Die berechneten Werte wurden mit jenen von Triest und Venedig verglichen.


Lavoro eseguito con il contributo del Consiglio Nazionale delle Ricerche.  相似文献   

8.
H. Ermel 《Ocean Dynamics》1952,5(5-6):213-219
Zusammenfassung Die Landkarte im Sinne einer Karte, die das Festland darstellt, ist allgemein bekannt. Die Seekarte ist dagegen meistens nur einem begrenzten Personenkreis geläufig, der sich aus der seefahrenden und Küstenbevölkerung zusammensetzt. Obwohl die Seekarte gegenüber den Landkarten eine bewußte Selbständigkeit und Eigenart an den Tag legt, bestehen zwischen beiden Kartenarten doch viele Berührungspunkte, die in den Vermessungs- und Aufnahmemethoden, der Einteilung und Gliederung der Karten, den Kartensymbolen, den Projektionen, den Original-herstellungsverfahren und den Druckverfahren zum Ausdruck kommen. Darüber hinaus ist die Seekarte ebenso wie die bekannten internationalen allgemeingeographischen und geologischen Kartenunternehmen als Mittel zur Völkerverständigung anzusehen.
Chart and map
Summary The map as a medium of representing the continents is known to almost all people while, on the contrary, only a limited number of persons, mostly the seafaring and maritime population is acquainted with the chart. Though a comparison between both types of representation shows that the chart maintains a pronounced independancy and a character of its own it has many features in common with the map, as will be seen from the methods of surveying, the classification of charts, the symbols, the projections, the drawing methods of originals and the printing procedure. Besides, like the well-known international enterprises in general geographical and geological cartography, the chart may be regarded as an aid in international understanding.

Cartes marines et cartes géographiques
Résumé La carte géographique au sens d'une représentation de la terre ferme est bien connue de beaucoup de personnes tandis que la carte marine ne l'est que d'un petit nombre se composant surtout de marins et d'habitants du littoral. Une comparaison de la carte marine à la carte géographique montre que la carte marine a bien conservé son originalité et son indépendance prononcée malgré de nombreuses analogies entre les deux types de représentation comme par exemple la méthode du levé, la classification des cartes, les symboles, les projections ainsi que les procédés de dessin des cartes originales et les méthodes d'impression. De plus, semblable aux entreprises internationales en cartographie générale et géologique, la carte marine peut être considérée comme moyen d'entente internationale.


Vortrag, gehalten auf dem 37. Geodätentag in Hamburg am 30. September 1952.  相似文献   

9.
Riassunto Viene illustrata la distribuzione media, annuale e mensile della temperatura dell'acqua marina in superficie nei Mari Ligure e Tirreno e loro adiacenze, mediante le osservazioni raccolte da mercantili germanici negli anni 1906–14; 1920–39. L'annalisi delle cartine delle isoterme medie consente anche di trarre varie deduzioni sul regime delle correnti, in particolare sulle caratteristiche della corrente costiera e della corrente di compensazione nel Canale di Corsica.
Summary In the following paper the average monthly and annual repartition of the water temperature on the surface of the Ligurian and Tyrrhenian Seas and adjoining waters is illustrated with the help of measurements which had been taken by German trading vessels from 1906 till 1914 and from 1920 till 1939. The analysis of the charts of mean isotherms allows various conclusions to be drawn about the characteristics of the coastal stream and also of the compensation stream in the Channel of Corsica.

Zusammenfassung Es wird die mittlere monatliche und jährliche Verteilung der Oberflächentemperatur des Ligurischen und Tyrrhenischen Meere mitgeteilt aufgrund von Messungen, die von 1906–14 und 1920–39 von deutschen Handelsschiffen gesammelt wurden. Die Analyse der Karten der mittleren Isothermen erlaubt auch, verschiedene Schlüsse über das Regime der Ströme, im besonderen über die Charakteristiken der Küstenströmung und der Kompensationsströmung im Kanal von Korsika zu zieben.
  相似文献   

10.
Zusammenfassung p Im Jahre 1944 hat der Verfasser ein Gerät für die Messung von H auf See beschrieben. Es handelt sich um einen Doppelkompaß nach Bidlingmaier, der in eine Boje eingeschlossen war, die einige 100 m vom Schiff entfernt versenkt wurde Die vorliegende Arbeit gibt Einzelheiten über die Prüfung der Methode und einen Bericht über die Messungen auf der Ostsee in den Jahren 1938 und 1939. Karten der Horizontalintensität in der westlichen und südöstlichen Ostsee zeigen die Ergebnisse in Verbindung mit magnetischen Aufnahmen der angrenzenden Landgebiete.
Measurements of the horizontal intensity of the earth's magnetic field in the baltic 1938 and 1939 with the plunged double-compass
Summary In 1944 the author has described an instrument for the measurement ofH at sea. This instrument was a Bidlingmaier Double-Compass encased in a buoy plunged into the sea some 100 meters from the ship.In the present paper details on the testing of the method and a report on the measurements in the Baltic in 1938 and 1939 are given. Charts of theH-Isodynamics of the western and southeastern part of the Baltic show the results in connexion with the magnetic surveys of the adjoining land areas.
  相似文献   

11.
Riassunto L'A. rende conto di un suo personale procedimento proposto per il calcolo delleprofondità ipocentrali (Metodo energetico). L'A. ne traccia la teoria, e ne illustra l'applicazione ad un caso concreto (terremoto di Hornisgrinde-Foresta Nera settentrionale — 30 dicembre 1935) — ponendo in rilievo, fra le altre, le seguenti caratteristiche: a) l'assoluta indipendenza dalla conoscenza dei dati orari; b) la possibilità, inerente alla soluzione stessa di precisare due interessanti parametri fisici strettamente legati alla propagazione: vale a dire: 1) un coefficiente medio () di assorbimento dell' energia sismica; 2) un indice di divergenza in rapporto all' anisotropia del mezzo ().Si riscontra un accordo soddisfacente fra il valore della profondità calcolata per il terremoto di Hornisgrinde in 32,2 Km. (col metodo energetico), ed una media (33 Km. ± c. a. 5 Km.), tratta dai risultati di più metodi (macro e microsismici), secondo i calcoli del Prof. Hiller.
Zusammenfassung Der Verf. erläutert ein von ihm entwickeltes Verfahren zur Berechnung deripozentralen Tiefen (energetische Methode). Hieraus entwickelt er die Theorie und zeigt derer Anwendung an einem praktischen Beispiel (Erdbeben auf der Hornisgrinde, nördlicher Schwarzwald, 30. Dezember 1935); dabei hebt unter anderm folgende Eigenschaften hervor: a) die absolute Unabhängigkeit der Methode von der Kenntnis der Zeitangabe; b) die Möglichkeit, unter Anlehnung an die Lösung selbst, zwei interessante physikalische Vergleichsgrösse festzustellen welche eng an die Fortpflanzung gebunden sind; und zwar: 1) einem mittleren Koeffizient () für die Absorption der seismischen Energie; 2) einen Divergenz-Parameter im Verhältnis zur Anisotropie des Mediums ().Damit trifft man eine befriedigende Übereinstimmung zwischen dem für das Erdbeben von Hornisgrinde errechneten Werte der Tiefe von 32,2 km (nach der energetischen Methode) und einem mittleren Werte (33 km ± ca. 5 km) welche nach der Berechnungen von Herrn Prof. Hiller aus den Ergebnissen verschiedener makro- und mikroseismischen) Methoden gezogen wurde.
  相似文献   

12.
Zusammenfassung Die Arbeit gibt in 32 Karten eine Darstellung der Oberflächenströme. Die Karten 2–13 wurden nach der von H. Neumann [1960] veröffentlichten Arbeit gewonnen. Sie zeigen z. B. westlich Sylt sehr frühe, im Bereich der Elbmündung ungleichmäßige Eintrittszeiten (Karten 2–5), für die Richtungen des stärksten Stromes einen Bereich von 100° (Karten 6 und 7), im Bereich von Sylt kreisförmige, in der südlichen Deutschen Bucht alternierende Ströme (Karten 8 und 9) und Isolinien für die Geschwindigkeiten des stärksten Flut- und Ebbstromes, bezogen auf den Spring- und Nipptidenhub von Helgoland (Karten 10 bis 13). Auf den Karten 14 und 15 ist die Änderung der Höchstgeschwindigkeit bei einer Änderung des Tidenhubs von Helgoland um 1 m dargestellt. Besonders interessant sind die Karten 16 und 17, die für die Höchstgeschwindigkeit des Flut- und Ebbstroms das Verhältnis der Zunahmedauer zur Abnahmedauer des Stromes zeigen. Mit Annäherung an die flachen Gewässer wird z. B. die Zunahmedauer des Flutstromes im südöstlichen Teil der Deutschen Bucht nur halb so groß wie die Abnahmedauer, d. h. der Anstieg des Flutstroms ist im zeitlichen Verlauf wesentlich steiler als die Abnahme. Westlich Sylt und Amrum dauert dagegen die Zunahme des Flutstroms länger als die Abnahme (Drehströme). Karte 18 weist in Gebieten von auffällig langer Dauer des Ebbstroms auf Einflüsse von Restströmen hin. Auch auf den Karten 19 und 20 ist der Einfluß des abfließenden Elbwassers bei dem Verhältnis des stärksten Flutstromes zum stärksten Ebbstrom deutlich zu erkennen. Die letzten 13 Karten stellen Richtung und Geschwindigkeit des Stromes im stündlichen Abstand von 6 Stunden vor bis 6 Stunden nach dem Hochwasser von Helgoland für die Springzeit und die Nippzeit dar.
Surface currents in the German Bight
Summary On 32 maps a representation is given of the surface currents in the German Bight. The maps nos. 2 to 13 are based on the paper by H. Neumann [1960]. They show, for example, that in the west of Sylt the times of maximum velocity occur much earlier than elsewhere while in the area of the Elbe estuary considerable inequalities may be observed (maps 2 to 5). The difference in the directions of the maximum tidal streams amounts to 100°, as is shown on the maps 6 and 7. On maps 8 and 9 circular currents in the Sylt area and alternating currents in the southern part of the German Bight are represented. On the maps 10 to 13, lines of equal velocity are plotted showing the velocities of the strongest flood- and ebb streams referred to spring- and neap ranges around the isle of Heligoland. On the maps 14 and 15 the change of maximum velocity caused by the change of the tidal range by 1 m around Heligoland is represented. The maps 16 and 17 are of particular interest; they show the ratio of the duration of increase to the duration of decrease of the tidal stream with regard to the maximum velocity of the flood-and ebb streams. On approaching the shallow water region it is observed that the duration of the increase of the flood stream in the south-eastern part of the German Bight is only half as long as the duration of its decrease, viz. the increase of the flood stream is considerably steeper in the lapse of time than is its decrease. In the west of the isles of Sylt and Amrum the increase of the flood stream takes a longer time than its decrease (rotary tidal streams). Map 18 points to the presence of residual currents in areas with ebb streams of conspiciously long duration of decrease. Also on maps 19 and 20, the effect of the downstream flow of the Elbe river on the ratio of the strongest flood stream to the strongest ebb stream is clearly to be seen. The last 13 maps give a representation of the direction and the velocity of the tidal stream in hourly intervalls from 6 hours before to 6 hours after high water at the Isle of Heligoland at the time of springs and neaps.

Courants de surface dans la baie Allemande
Résumé Les courants de surface dans la baie allemande sont représentés sur 32 cartes. Les cartes 2 à 13 sont basées sur le travail de H. Neumann [1960]. Elles montrent que par exemple à l'ouest de Sylt les heures de l'entrée de la vitesse maximum se présentent plus tôt qu' à d'autres endroits tandis que dans la région de l'estuaire de l'Elbe on observe de sensibles inégalités (v. cartes 2 à 5). La différence de la direction du plus fort courant de marée s'élève à 100° (v. cartes 6 et 7). Sur les cartes 8 et 9 on a représenté les courants circulaires de la région de Sylt ainsi que les courants alternants de la partie sud de la baie Allemande. Les cartes 10 à 13 montrent des lignes d'égale vitesse du plus fort flot et du plus fort jusant; ces lignes se réfèrent aux amplitudes en vive eau et en morte eau auprès d'Helgoland. Les cartes 14 et 15 traitent la variation de la vitesse maximale due à la variation de l'amplitude par un mètre autour d'Helgoland. Les cartes 16 et 17 sont particulièrement intéressantes; elles représentent la durée de l'accroissement en raison de la durée de la diminution des courants de marée pour les vitesses maximales du flot et du jusant. Au voisinage des petits fonds on observe que la durée de l'accroissement du flot dans la partie sud-ouest de la baie Allemande est de la moitié si longue que la durée de sa diminution, c. a. d. l'accroissement du flot est beaucoup plus raide au cours du temps que sa diminution. A l'ouest de Sylt et d'Amrum, cependant, l'accroissement du flot dure plus longtemps que sa diminution (courants giratoirs de marée). La carte 18 annonce l'influence des courants résiduels dans les régions où la diminution des jusants s'étend sur un espace extraordinairement long de temps. Sur les cartes 19 et 20 on voit clairement l'effet que le courant d'aval de l'Elbe a sur le rapport du plus fort flot au plus fort jusant. Les dernières 13 cartes représentent la direction et la vitesse des courants de marée enregistrés d'heure en heure à partir de six heures avant jusqu'à 6 heures après la pleine mer auprès d'Helgoland à l'heure de la vive et de la morte eau.
  相似文献   

13.
Zusammenfassung Seit langer Zeit liegt in der österreichischen Nationalbibliothek in Wien ein Karten-Unikum: der Original-Holzschnitt von Petrus Boeckels Karte von Dithmarschen wÄhrend der Unterwerfung 1559. Eine ganze Reihe von Nachbildungen bis etwa 1608 und sodann ein Kupferstich in einer — inzwischen recht selten gewordenen — Chronik von A. Vieth, 1733, haben in der Literatur zu Verwechslungen und Irrtümern Anla\ gegeben. Wahrscheinlich, weil die meisten Verfasser, bis in neueste Zeiten, das Original in Wien nie gesehen haben.Zu einer Besprechung der Originalkarte erwies es sich zuallererst als nötig, die verschiedenen Karten ganz scharf zu unterscheiden, um erneute Mi\verstÄndnisse zu vermeiden. — Im folgenden sollen die Karten einzeln behandelt und ihre Beziehungen oder AbhÄngigkeiten klargestellt werden (vgl. Tab. 1, S. 167). Dazu war es erforderlich, wo dies nur irgend ging, den Bildma\stab der BlÄtter als eines der wichtigen Unterscheidungsmittel trotz vieler schwerwiegender zeichnerischer Verzerrungen zu berechnen.Diese topographischen Verzerrungen beeintrÄchtigen aber nicht die hervorragende Leistung Boeckels, der damals in einer Zeit grö\ter Fortschritte der Kartographie eine landmesserische Arbeit zustande gebracht hat, die nicht hoch genug bewertet werden kann. Dieser Gesichtspunkt soll durch Vergleich mit zeitgenössischen Karten gewürdigt werden.
The coast of Dithmarschen as it is represented on maps edited in about 1559 and later
Summary For a long time, the National Library of Austria in Vienna is holding the unique of a map: the original wood engraving by Petrus Boeckel showing the land of Dithmarschen (Schleswig-Holstein) at the time of the conquest by King Frederic II of Denmark and the Dukes of Schleswig-Holstein in 1559. Quite a number of copies dating from the time between 1559 to about 1608 and a copper engraving, included in a chronicle — now rare — by Vieth 1733, gave rise to many confusion and mistakes in literature, apparently due to the fact that, up to the present time, most of the authors never saw the original wood engraving itself.The discussion of the original map made it necessary to first clearly discriminate between the different maps in order to avoid new misunderstandings. For this reason, the maps in question are individually discussed and their interdependency is laid open (cf. table 1, page 167). Another requirement was the computation of the maps' scales as one of the most discriminative means; this had to be done whenever such computation proved feasible and in spite of many grave topographic distortions residing in the drawing.The topographic distortions may, however, not be regarded as detrimental to Boeckel's remarkable achievement who, at an epoch of eminent progress in cartography, accomplished a survey work of great value. In support of this appreciation a comparison is made with contemporary maps.

La cÔte du pays des Dithmarses comme elle se trouve représentée sur les cartes géographiques parues en et après 1559
Résumé La Librairie Nationale de l'Autriche à Vienne possède depuis longtemps l'exemplaire unique d'une carte géographique: l'Original de la gravure sur bois par Petrus Boeckel. Cette gravure représente le pays des Dithmarses à l'époque de sa conquÊte en 1559 par le roi Frédéric II de Danemark et les ducs de Slesvig-Holstein. Toute une série de copies publiées jusqu'à 1608 environ ainsi qu'une gravure en taille douce — entretemps devenue très rare — qui fait part d'une chronique de 1733 par A. Vieth, ont donné lieu, en littérature, à des confusions et des erreurs, apparemment dues au fait que la plupart des auteurs n'ont jamais eu l'occasion de regarder de leurs propres yeux l'original à Vienne.La discussion de la carte originale exigea en premier lieu, de séparer nettement les diverses cartes pour éviter la formation d'autres erreurs. Pour cette raison, le travail actuel soumet les cartes en question à une étude individuelle (voir le tableau 1, page 167). Le calcul de l'échelle des cartes différentes s'étant montré un des moyens de distinction les plus essentiels, on s'est mis dans ce travail à ce calcul malgré le grand nombre de graves distortions au point de vue du dessin.Ces distorsions topographiques ne déprécient pas, cependant, la valeur des remarquables travaux cartographiques de Boeckel, qui a effectué des levés topographiques d'une grande utilité à une époque d'éminents progrès dans le domaine de la cartographie. Pour soutenir cet aspect, la carte de Boeckel est comparée avec des cartes géographiques contemporaines.
  相似文献   

14.
Zusammenfassung Der Verfasser bereiste. 1954/55 die salvadorenische Küste.Mit Hilfe von eigenen Geländeaufnahmen und Auswertung von Luftbildern wurden Karten von den beiden großen Lagunen El Salvadors und vom Westteil des Golfes von Fonseca hergestellt. Grundlage für die Karten war ein vorläufig entzerrter Luftbildplan, der in vorläufigem Druck als Umrißkarte auf das neue geodätisch vermessene Netz von El Salvador bezogen ist.Die hier veröffentlichten Karten von den beiden Lagunen Estero de Jaltepeque und Estero de Jiquilisco sind die ersten exakten großmaßstäbigen Karten dieser beiden Küstengebiete überhaupt. Entsprechend ihrem Aufnahmestande von 1955 zeigen sie, daß alle früheren Darstellungen kleinerer Maßstäbe auf Atlanten und Seekarten wesentlicher Berichtigungen bedürfen. Das liegt vor allem an der schnellen Veränderlichkeit der mangroveumstandenen Lagunen und der Anlage und Zerstörung von Strandwällen durch Strömung und Sandtransport. Die Karte des Golfes von Fonseca bringt Küstenlinie und Inseln in richtigem Grundriß. Durch die neuen Luftaufnahmen konnte festgestellt werden, daß diese Darstellungen auf den in Gebrauch befindlichen Seekarten nicht genau sind. Unter Verwertung vorhandener und eigener Lotungen wurde die untermeerische Bodenform des Golfes durch Tiefenlinien herausgearbeitet.Alle drei Karten enthalten eine ausführliche, durch die Bereisung am Ort festgestellte Namengebung der Lokalitäten und Kennzeichnung der Kleinmorphologie der Küste.
The coast of El Salvador
Summary In 1954/55, the author travelled along the coast of Salvador. With the aid of his own field work and by exploiting several air photographs, he plotted maps of the two large lagoons of Salvador and of the western part of the Gulf of Fonseca. These maps are based on the preliminary print of an auxiliary rectified air plan from which the outlines of the represented area were taken for being referred to the new geodetic grid of longitudes and latitudes of Salvador.The maps of the two lagoons, i.e. that of the Estero de Jaltepeque and that of the Estero de Jiquilisco, published in the annex, are the first exact large scale maps that have until now been plotted of these two coastal regions. In accordance with their state of survey of 1955, they make clear that all former representations on small scale maps in atlasses and on charts require to be carefully rectified. This is, before all due, to the high variability of the mangrove bordered lagoons and to the never ceasing process of building up and destroying beach ridges under the action of current and sand transport. The map of the Gulf of Fonseca shows the correct positions of the coastal line and of the islands. From the new air photographs it can be seen that the positions of the coast and of the islands as they have been represented on the charts now in use are not in accordance with the actual state. The configuration of the submarine sea floor in the Gulf of Fonseca was derived from contour lines and by exploiting the author's and other soundings.The names of the localities have been in detail ascertained by travelling about and are inserted on the maps together with the designation of the morphology of small forms.

La Côte de Salvador
Résumé En 1954/55, l'auteur fit plusieurs voyages le long de la côte de Salvador. Lors de ces voyages, il dressa des cartes des deux grandes lagunes de Salvador et de la partie ouest du golfe de Fonseca en se servant de ses travaux locaux et en exploitant des photographies aériennes. Ces cartes se basent sur l'impression préliminaire d'une photographie aérienne corrigée provisoirement, dont ont a emprunté les contours de l'aire y représentée pour les référer au réseau géodétique récemment relevé de Salvador.Les cartes des deux lagunes, à savoir celle de l'Estero de Jaltepeque et celle de l'Estero de Jiquilisco, publiées dans ce numéro, sont les premières cartes exactes à grande échelle que l'on a dressées jusqu'ici de ces deux zones côtières. L'état de leur levé en date de 1955 met en évidence que toutes les représentations antérieures sur des cartes à petite échelle réunies dans des atlas ou celles sur des cartes marines doivent être sousmises à une soigneuse correction. La cause en est la grande variabilité des lagunes entourées de mangroves et le processus perpétuel d'accumulation et d'entraînement des levées de plages sous l'action des courants (marins et fluviaux) et de l'enlèvement de sable. La carte du golfe de Fonseca représente la position exacte actuelle de la côte et des îles. Les photographies aériennes de nouvelle date permettent de constater que la position de la côte et des îles, comme elle se trouve représentée sur des cartes en usage actuellement ne correspond pas à l'état réel. La configuration du fond sousmarin du golfe de Fonseca fut dérivée des lignes de niveau et des sondages de l'auteur et d'autres sondages.Les noms des localités ont été étudiés en détail lors de plusieurs voyages; on les a portés sur les trois cartes susnommées de même que la dénomination de la morphologie des formes inférieures.
  相似文献   

15.
Zusammenfassung Die südatlantische Temperaturinversion wurde 1873–1876 zwischen 5° N und 40° S in 1000–2400 m Tiefe von Challenger und Gazelle mittels Minimumthermometer entdeckt, wie von A. Merz 1922 dargelegt ist. Es wird gezeigt, daß die Fehlerquellen der alten Reihenmessungen in der Regel kleiner sind als das Ausmaß der Inversion und daß sich bereits die ersten Bearbeiter in der Deutung dieses Phänomens auf dem richtigen Wege befanden. Doch finden diese Ergebnisse wegen der (nur z. T. berechtigten) Skepsis gegenüber der Meßgenauigkeit der Extremthermometer keinen Eingang in die Ozeanographie. Erst 1911 wird die südatlantische Temperaturinversion von Brennecke auf Deutschland mittels exakter Kippthermometer auf der Westseite wiederentdeckt und 1925–27 von den Ozeanographen des Meteor bis zu den letzten Spuren im ganzen Ozeanraum verfolgt. Eine Darstellung dieses Phänomens bot der Verfasser bei der Bearbeitung der ozeanischen Stratosphäre im Meteor-Werk 1936. In Abb. 1 und 2 der folgenden Arbeit werden nunmehr neue Karten über die regionale Verbreitung des Inversionsausmaßes auf Grund der Reihenmessungen von Challenger-Gazelle und von Meteor vorgelegt, die in großen Zügen übereinstimmen, jedoch abweichend von Merz lehren, daß weite Gebiete der Osthälfte keine Inversion (bzw. Isothermie) aufweisen. Aus den engabständigen Meteor-Serien ergibt sich eine unerwartet enge Beziehung der Inversion zum Relief des Tiefseebodens. In ihrem Ausmaß spiegelt sich ferner die bevorzugte Tiefenzirkulation der Westseite mit ihren schwächeren Ausläufern nach Osten, wodurch die von Defant und vom Verfasser im Meteor-Werk erzielten Ergebnisse bestätigt werden. Das räumliche Bild der Inversion wird durch Karten der Temperatur und Topographie ihrer Grenzschichten ergänzt (Abb. 4 u. 5). An Wiederholungsserien des Meteor (Stat. 197 u. 241) wird gezeigt, daß sich die Tiefenlage der Inversion im Rhythmus der halbtägigen inneren Gezeitenwelle hebt und senkt und daß die Amplitude dieser vertikalen Verlagerung mit ±60 bzw. ±25 m bemerkenswert groß ist (Abb. 7 u. 8). Neben diesen kurzperiodischen Änderungen deuten gewisse Anzeichen auf langperiodische (jahreszeitliche) und unperiodische Pulsationen im Ausmaß der Inversion.
The temperature inversion in the deep water of the South Atlantic
Summary The temperature inversion in the South Atlantic has been discovered in 1000–2400 m depth between 5° N and 40° S by means of minimum thermometers in the years 1873–1876 by the research ships Challenger and Gazelle, as A. Merz has pointed out in 1922. In the present paper it is shown that the inaccuracies of the old temperature series are usually smaller than the amount of inversion and that the first interpreters have already been on the right way in explaining this phenomenon. However these results were not acknowledged on account of general (but only partly justified) doubts in the measuring accuracy of maximum and minimum thermometers. Only in 1911 the South Atlantic temperature inversion has been rediscovered in the western part of the ocean by Brennecke on board the polar ship Deutschland by means of exact reversing therm ometers, and its extension has been pursued to its utmost ends throughout the southern and tropic Atlantic by the oceanographers of Meteor in 1925–27. In 1936 the author has discussed the phenomenon in his treatise on the oceanic stratosphere in the Meteor work. In Fig. 1 and 2 of the following paper new charts of the regional distribution of the amount of inversion are given as based on the serial observations of Challenger — Gazelle and Meteor, which on the whole agree with each other and — divergently from Merz — show that in vast regions of the eastern part of the South Atlantic there is no inversion (or isothermal layer). From the Meteor series which are arranged very close together a remarkably close relation between inversion and bottom relief is derived. Moreover in the amount of the inversion the greater intensity of deep sea circulation in the western South Atlantic with its slight extensions towards the east is recognized, another verification of the results obtained by Defant and the author in the Meteor work. The spatial representation of the inversion is completed by charts of the temperature and topography of its boundary layers (Fig. 4 and 5). By aid of repeat series of the Meteor expedition (Station 197 and 241) it is pointed out that the depth of the inversion is rising and sinking in accordance with the semi-diurnal internal tide and that the amplitude of this vertical wave, amounting to ±60 or ±25 m, is remarkably great (Fig. 7 and 8). Besides these short-period variations there is some indication that the inversion is also undergoing long-period (seasonal) and aperiodic pulsations.


Hierzu Tafel 6 mit Abbildung 2

Herrn Prof. Dr. Dr. h. c. Georg Tischler (Universität Kiel) zum 70. Geburtstag.  相似文献   

16.
Riassunto Richiamate le caratteristiche secondo cui le perturbazioni regolari ed irregolari del campo terrestre concorrono a definire l'attività geomagnetica, se ne analizza la distribuzione geografica mediante le grandezze:HR H ,ZR Z , e (10–4.2). Di queste sono illustrati e discussi gli andamenti in funzione della latitudine geomagnetica, dedotti dai valori medi calcolati per quasi tutte le stazioni funzionanti durante l'Anno Polare 1932–33 ed il triennio successivo 1933–36. Si rileva particolarmente il massimo assoluto di attività della zone anulare delle aurore, e quello relativo delle regioni equatoriali. Segue un'indagine, a carattere piuttosto indicativo, sulla ripartizione geografica del grado di variazione dell'attività nel tempo, introducendo a tale scopo opportuni indici ed esponendone il comportamento. Conclude la Nota un cenno sugli andamenti stagionali dell'attività e della variabilità geomagnetica.  相似文献   

17.
Zusammenfassung Die Kinematik der magnetischen Feldlinien im Plasma kann mit denselben mathematischen Hilfsmitteln studiert werden, welche sich in der Kinematik der Wirbel bewährt haben. Ausgehend vom Faradayschen Induktionsgesetz für bewegte Medien können gefolgert werden: eine notwenige und hinreichende bedingung dafür, dass die magnetischen Feldlinien mit materiellen Kurven zusammenfallen; ein Analogon zuC. Truesdells «basic vorticity formula», welches die Mitführung und Diffusion der magnetischen Feldlinien im Plasma beschreibt; Sätze zur Kinematik der Feldlinien, welche eine frei wählbare tensorielle Feldfunktion beliebiger Stufe enthalten und den vonH. Ertel formulierten «allgemeinen Wirbelsätzen» entsprechen, insbesondere Analoga zuErtels «Vertauschungsrelationen». In einem isentropen idealen Plasma ist das mit dem spezifischen Volumen multiplizierte Skalar-produkt aus der magnetischen Induktion und dem Gradienten der Entropiedichte zeitlich individuell konstant.
Summary The kinematics of magnetic field lines in a plasma can be studies by means of the mathematical methods used in the kinematics of vorticity. Starting withFaraday's law of induction for moving circuits the following results can be derived: a necessary and sufficient condition that the magnetic field lines remain material lines; a formula describing the convection and diffusion of the magnetic field lines in a plasma, which is analogous to the «basic vorticity formula» ofC. Truesdell; general theorems containing an arbitrary tensor field of any order, which are analogous to general vorticity theorems ofH. Ertel, especially a «commutation formula» corresponding to the «Euler-Ertel commutation formula» for circulation preserving motions. Given an isentropic ideal plasma it follows that ( denoting the density, the magnetic induction,s the specific entropy, andd/dt the material time derivative).


Herrn ProfessorDr. Hans Ertel zum 60. Geburtstag in Dankbarkeit gewidmet.  相似文献   

18.
Riassunto Per gli anni 1949 e 1950 si analizza l'azione che ebbero sul tempo del Canton Ticino (Svizzera Italiana) le depressioni situate sul Golfo di Genova. Quali risultati più importanti si citano: influenza di tutte le depressioni collegate alla formazione di un fronte caldo orografico sulle Alpi, influenza di quasi tutte le depressioni con sistemi frontali distinti e situati sul Mediterraneo occidentale o l'Italia. Inoltre, per le condizioni in quota, le massime precipitazioni causate da queste depressioni si hanno quando il versante sudalpino si trova davanti al canale depressionario d'altitudine.
Summary In the present paper results of researches carried out for the years 1949 and 1950 relative to the influence of the Genua-cyclone on the weather in the Southern part of Switzerland, more exactly in the Canton Ticino are presented. They are as follows: When an orographic warm-front lies over the Alps, the depression of Genova causes precipitations in every case. Precipitations and an increase of clouds are to be expected, when the Genua-cyclone is connected with a front-system over the Western Mediterranean or Italy. For all weather situations this rule holds good: Whenever the Canton Ticino lies on the fore part of an upper trough, the depression of Genova causes very heavy precipitations.

Zusammenfassung Für die Jahre 1949 und 1950 wurde der Einfluss der über dem Golf von Genua gelegenen Depressionen auf das Wetter im Kanton Tessin (Alpensüdfuss) untersucht. Die wichtigsten Resultate sind die folgenden: Liegt über den Alpen eine orographische Warmfront, so verursachen die Genuadepressionen in allen Fällen Niederschläge. Niederschlag oder Bewölkungszunahme ist zu erwarten, wenn die Genuazyklone mit einem Frontensystem über dem westlichen Mittelmeer oder Italien verbunden ist. Für alle Wetterlagen gilt: Befindet sich der Kanton Tessin auf der Vorderseite eines Höhentroges, so bewirkt die Genuadepression maximale Niederschläge.
  相似文献   

19.
Otto Meyer 《Ocean Dynamics》1948,1(5-6):222-227
Summary In the preceding report an extract of the observations at Wingst Observatory during the years 1942 is given, to continue the corresponding tables for 1939, 1940 and 1941, which have been published in the Annalen der Hydrographie und Maritimen Meteorologie. A copy of the registrations made during a rather heavy disturbance on March 1, 1942, is added.  相似文献   

20.
Riassunto Richiamate le più importanti nozioni fondamentali sulla fisica del fulmine, si desume che i conduttori geologici da esso attraversati si comportano come se fossero percorsi da corrente alternata ad alta frequenza con una lunghezza d'onda dell'ordine di mille metri. Tenendo presente che le leggi della radiogeologia costituiscono le basi di ogni indagine relativa alla conduzione del fulmine nel sottosuolo, si giustifica il pericolo di caduta del fulmine per azione geoelettrica spiegandolo alla stregua dei dati d'osservazione. In pari tempo si dà ragione dell'esistenza dei cosidetti nidi di fulmini. Rilevato come i dati statistici sinora raccolti risultino spesso non soddisfacenti, viene messa in luce l'utilità di una statistica organica e completa su tali fenomeni, illustrando l'opportunità dell'istituzione di appositi campi sperimentali per tutte le indagini riferentesi ai fulmini nei rapporti con le caratteristiche geoelettriche del sottosuolo.
Zusammenfassung Der Blitz beansprucht durchflossene geologische Leiter ähnlich wie ein hochfrequenter Wechselstrom, dessen Wellenlänge ungefähr im Tausendmeterbande liegt. Die Beurteilung der Blitzstromleitung im Untergrunde hat nach den Gesichtspunkten der Funkgeologie zu erfolge n.Die geoelektrische Blitzgefährdung ist theoretisch verständlich und durch zahlreiche Beobachtungen nachgewiesen. Auch die Frage nach der Existenz der sog. Blitznester ist positiv zu beantworten. Die bisherigen statistischen Ergebnisse sind vielfach unbefriedigend und es wäre daher eine einheitliche und befriedigende Statistik unbedingt anzustreben. Für die Entwicklung der weiteren Forschung wäre es sehr vorteilhaft, wenn besondere Blitzversuchsfelder errichtet würden. Diese wären dann auch nach funkgeologischen Gesichtspunkten zu untersuchen.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号