首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 21 毫秒
1.
Zusammenfassung Der Verfasser untersucht das Problem, ob die Einschlagstelle des Blitzes auch durch die geoelektrische Bodenbeschaffenheit mitbestimmt ist. Zur Untersuchung dieser Frage wurden bisher Modellversuche, mathematische Berechnungen und Auswertungen der Statistik herangezogen. Der Verfasser kommt durch die Auswertung einer umfangreichen Blitzschlagstatistik, die für österreich angelegt wurde, zu dem Ergebnis, dass es ausgedehnte Gebiete gibt, die wegen ihrer besonderen geoelektrischen Bodenbeschaffenheit stark blitzgefährdet sind und dass auch begrenzte Zonen dieser Art, die sogenannten « Blitznester » existieren.
Summary The author investigates the problem whether certain places of the ground are especially often struck by lightning and whether this effect is caused by the geoelectrical nature of the underground. By examining a great number of results obtained in Austria the author comes to the solution that the question of the existance of the so-called « lightning nests » must be answered in the affirmative.


Aus einem Referat auf dem 4. Internationalen Blitzschutzkongress 1956 in Meran.  相似文献   

2.
Zusammenfassung Aus den Untersuchungen, die vom Verf. in Oesterreich ausgeführt wurden, werden folgende Ergebnisse bewiesen: 1. Die elektrische Bodenleitfähigkeit beinflusst massgebend den erdnahen Teil der Blitzbahn; 2. Es gibt daher Zonen hoher Blitzgefährdung, die Blitznester genannt werden; 3. Die Scheitelstromstärke des Blitzes ist durch den spezifischen Bodenwiderstand mitbestimmt; 4. Es besteht ein Zusammenhang zwischen Blitzgefährdung und geoelektrischer Bodenbeschaffenheit.
Summary Experiments carried out by the Author in Austria show the following results: 1. The electrical conductivity of the grounds has a decisive influence on the course of the lightning: such zones are called «lightning nests». 3. The amplitude of the strength of lightning current is determined also by the specific resistivity of ground. 4. The agreement between the position of lightning nests and the geoelectric condition of ground is beyond dispute.
  相似文献   

3.
4.
5.
Zusammenfassung Während der letzten Jahre sind am Südhang der Alpen in Locarno-Monti Messungen der diffusen Himmelsstrahlung ausgeführt worden. Die vorliegende Arbeit befasst sich mit dem Einfluss von Bewölkungsmenge und- art auf die Grösse der Himmelsstrahlung. Im hohen Niveau (C H) nimmt die Himmelsstrahlung stetig mit wachsender Bewölkungsmenge zu; im tiefen Niveau (C L) finden wir zuerst eine Zu-, dann eine Abnahme der diffusen Himmelsstrahlung mit der Bewölkungsmenge. Das Maximum liegt ungefähr zwischen 6–8 Zehnteln der Gesamtbwölkungsmenge. Im allgemeinen scheint die Dichte der Wolken entscheidender zu sein als die Wolkenart. Der Einfluss des Dunstes ist bemerkenswert.Die Zunahme der diffusen Himmelsstrahlung durch Dunst und Wolken ist sehr beträchtlich, was besonders in klimatologischer Hinsicht von Bedeutung ist.
Summary During the last few years measurements of the diffuse radiation of the sky have been carried out at Locarno-Monti on the Southern slope of the Alps. The present paper deals with the influence of cloudiness and cloud forms on the amount of sky radiation. On the high level (C L) sky radiation increases steadly with the amount of clouds; on the low level (C L) there is at first an increase and than a decrease of sky radiation with cloudiness. Roughly we find the maximum of diffuse radiation at 6 to 8 tenths of the total cloudiness. In general the thickness of the clouds seems to be more decisive than the forms of the clouds. Haze has a remarkable influence.The increase of the diffuse radiation of the sky by haze and clouds is very considera-rable, especially with respect to all climatological purposes.

Riassunto Durante gli ultimi anni sul pendio sud delle Alpi a Locarno-Monti sono state eseguite misure della radiazione diffusa del cielo. Questo lavoro si occupa dell'influsso della quantità e qualità della nuvolosità sulla intensità della radiazione diffusa del cielo. Al livello superiore (C H) la radiazione diffusa del cielo aumenta in modo continuo con l'aumento della nuvolosità; al livello inferiore (C L) troviamo dapprima un aumento, poi una diminuzione della radiazione diffusa del cielo con la nuvolosità. Il massimo giace pressapoco tra 6–8 decimi della quantità totale di nuvolosità. In generale sembra che la densità delle nubi sia più decisiva che la qualità delle nubi. L'influsso della caligine è notevole.L'aumento della radiazione diffusa del cielo per effetto della caligine e delle nubi è considerevole, ciò che è importante specialmente dal punto di vista climatologico.


Vorgelegt am 7. April 1961 auf der 9. Generalversammlung der «Società Italiana di Geofisica e Meteorologia» (Genova: 6.–8. April 1961).  相似文献   

6.
7.
Zusammenfassung In der folgenden Arbeit wird vorausgesetzt, daß man die geographischen Koordinaten dreier SenderA, B, C kennt und eine stereographische Karte mit einem der Sender, z. B.C, als Kartenpol zur VerfÜgung hat. Die wahre N-Richtung braucht man nicht zu kennen. Vom unbekannten StandortS aus werden durch Funkpeilung die sphärischen WinkelC S A= undC S B= gemessen. Es wird gezeigt, wie man in der stereographischen Karte rein geometrisch und mathematisch streng die beiden zu und gehörigen (den Pothenotschen Kreisen der Ebene entsprechenden) Standkurven in ihrem ganzen Verlauf zeichnen kann. Einer der Schnittpunkte dieser beiden Kurven ist der gesuchte StandortS; seine geographischen Koordinaten werden der stereographischen Karte entnommen. Welcher der acht Schnittpunkte der richtige ist, ergibt sich aus dem gegißten Besteck. — Über die Ausgestaltung dieses Verfahrens zu einem Hilfsmittel der praktischen Navigation wird später gesprochen werden.
Resection on the sphere and radio direction finding with the aid of long-distance wireless stations
Summary The following paper proceeds from the supposition that the co-ordinates of three wireless transmittersA,B, C are known and that a stereographic map is available having as pole the transmitterC, i. e. one of the three transmitters. The true northern direction needs not to be known. The spheric anglesC S A= andC S B= are measured by radio direction finding from the unknown positionS. It is explained how to plot — in a purely geometrical and rigorously mathematical way on a stereographic map — the entire path of the two radio position curves belonging to and and corresponding with the Pothenot circles on the plane. One of the eight points of intersection of the two radio position curves is the required fixS; its geographical co-ordinates are taken from the stereographic map; which of the intersection points is the right one will be found by the aid of the result of dead reckoning.In a later paper it will be explained how to develop this method to a practical aid in navigation.

Le recoupement sur la sphère et la radiogoniométrie à l' aide d' émetteurs à grande portée
Résumé Le travail suivant part de la supposition que les coordonnées géographiques de trois émetteursA, B, C soient connues et que l'on dispose d'une carte stéréographique dont l'émetteurC, c.à.d. un des trois émetteurs, soit le pÔle. Il n'est pas nécessaire de connaÎtre le Nord vrai. On mesure les deux angles sphériquesC S A= etC S B= par radiogoniométrie à partir du point inconnuS. En se servant d'une méthode purement géométrique et rigoureusement mathématique on montre de quelle manière on peut porter sur la carte stéréographique tout le cours des deux »courbes de position« associées aux angles et et correspondant aux cercles de Pothenot en planimétrie. Un des huit points d'intersection de ces deux »courbes de position« est la position cherchéeS; on tire ses coordonnées géographiques de la carte stéréographique. Celui des huit points d'intersection qui se confond avec le point estimé indiquera la position correcte.L'extension de cette méthode à une aide de navigation sera l'objet d'un futur travail.
  相似文献   

8.
Zusammenfassung Die Turbulenz der atmosphärischen Reibungsschicht unterscheidet sich von den technisch vorkommenden Turbulenzen nicht nur durch die Weiträumigkeit und Rotation der Atmosphäre sondern auch durchwetterhafte Einwirkungen (Impulsübergänge) aus der «freien» Atmosphäre in die Reibungsschicht. Dieser Umstand erfordert gewisse Änderungen der Turbulenztheorie welche bisher nicht genügend Beachtung gefunden haben. Nachstehend wird gezeigt, daß dieser neue Gesichtspunkt (neben Erdrotation und statischer Stabilität) in der Tat eine bessere Übereinstimmung zwischen Theorie und Erfahrung zu bringen geeignet ist.
Summary The turbulence of the atmospheric friction-layer differs from the technical turbulences not only by means of the large scale of space and the rotation of the atmosphere but also by means of the weather-made influences given from the free atmosphere into the friction layer. This fact demands certain modifications of the turbulence-theory, which have not been noticed enough until now. It will be mentioned that this new point of view (and the rotation of the earth and the static stability) is indeed able to get a better agreement between the theory and the experience.
  相似文献   

9.
10.
Summary The importance ofStefan's flow by collection of insoluble aerosol particles on the surface of the evaporating droplets by condensation has recently been emphasized mainly in connection with the possible wash-out mechanism in the atmosphere. A simple theory is deduced for the collection efficiency of insoluble particles on droplets under theStefan's force and a comparision is made with the binding of aerosol particles byBrown's motion and microturbulence of air flow. In general we must take in account the influence ofStefan's flow by calculating the wash-out efficiency.  相似文献   

11.
12.
Zusammenfassung Ein Effekt wird beschrieben, der bei der Messung der elektrischen Leitfähigkeit von Gasen mit radioaktiven Bestandteilen wirksam ist. Die Meßergebnisse der beiden polaren Leitfähigkeiten werden von abgestrahlten Ladungsquanten, die beim Zerfall der an Meßelektroden angelagerten radioaktiven Substanzen entstehen, gegensinnig beeinflußt. Die Tendenz dieses Einflußes hängt vom Meßprinzip ab, so daß bei der Entlademethode die negative Leitfähigkeit zu groß und die positive zu klein gemessen wird — bei der Auflademethode ist es umgekehrt. Der Emissionseffekt ist eine Funktion der Menge der in den Gasen enthaltenen radioaktiven Substanzen, der Expositionszeit und der wirksamen Oberfläche des Meßkondensators. Die Wirkung von wird an Ergebnissen von Leitfähigkeismessungen der Luft demonstriert. Durch Reduktion der Meßergebnisse mit gleichzeitigen polaren Basiswerten kann der Einfluß dieses Effektes eliminiert werden.
Summary An effect is described which will be used to measure the electrical conductivity of gases with radioactive components. The measured values of the two polar conductivities are influenced in inverse proportion by the radiated quantum of charge arising from the decay of radioactive deposits at the measuring electrodes. The tendency of this influence depends on the measuring method applied that is to say, the discharging method indicates the negative conductivity too high and the positive one too low whereas the charging method leads to reverse results. The emission effect is a function of the quantity of the radioactive substances contained in the gases, of the time of exposure and of the effective surface of the measuring condenser. The effect of is demonstrated by means of results of measured values of conductivity of the air. This effect may be eliminated by means of reducing the measured values with simultaneous polar basic values.
  相似文献   

13.
Zusammenfassung In nachstehender Untersuchung wird in umfassender Weise gezeigt, wie sich aus der Karte der Vertikalintensität einer lokalen, für sich allein betrachteten Schwerestörung sämtliche anderen Feldgrössen und Ableitungen berechnen lassen. Es ergibt sich dadurch die Möglichkeit, den Verlauf des störenden Kraftfeldes auch unter der Erdoberfläche zu berechnen und aus einem Kraftlinienbild unmittelbar den Aufbau der Inhomogenitäten im Untergrund zu erkennen.
Summary It is shown that the picture of a local anomaly in gravity (U z ) may give the basement of structural calculations to an extend that was not known till now. FromU z all other terms and derivations of the field of gravity are obtainable such asU, U x ,U y ,U zz ,U zzz , etc. The knowledge of these terms enables us to pursue the lines of gravity under the surface and thus to recognise immediately the characterising features of the structure itself.
  相似文献   

14.
15.
16.
Gustav Thiel 《Ocean Dynamics》1954,7(5-6):162-173
Zusammenfassung Zur Darstellung der Auswirkung der Erdumdrehung auf die Wasserstände werden die Pegelbeobachtungen von Körsör und Slipshavn geeigneter Zeiten aus den Jahren 1937 und 1938 einer analytischen Ausgleichung unterworfen, und in gleicher Weise wird mit den Strömungsbeobachtungen des in der Nähe liegenden Feuerschiffs Halskov-Rev verfahren. Die beobachtete Beziehung stimmt bis auf einen Faktor von der Größenordnung 0,5 mit den theoretisch berechneten Werten Überein; die zahlenmäßige Abweichung wird auf die morphologischen Gegebenheiten zurÜckgefÜhrt. Der direkte Windeinfluß auf den Wasserstand, der außerdem auftritt, wird an einigen Beispielen besprochen, und es wird darauf hingewiesen, daß die Auswirkungen der ablenkenden Kraft der Erdumdrehung auf die Wasserstände im Großen Belt infolge der. unmittelbaren Windwirkung im allgemeinen geringer sind als die nach der Theorie berechneten.
On the effect of the deflecting force of the earth's rotation on the water level in the Great Belt
Summary With a view to show the effect of the earth's rotation on the water level the method of least squares is applied to the observations obtained from the gauges at Korsör and Slipshavn at suitable dates in 1937 and 1938 as well as to the current observations of the neighbouring light vessel Halskov Rev. Except for a factor whose order of magnitude is 0,5, the observed relation is in agreement with the values found by theory; the numerical difference is attributed to morphological conditions. The wind's direct influence on the water level is illustrated by some examples and it is pointed out that it is the wind's influence that attenuates the effect of the Coriolis force on the water level in the Great Belt so that, in general, their actual values are below those calculated by theory.

L'effet de la force de Coriolis sur le niveau de la mer dans le Grand Belt
Résumé Dans le but de montrer l'effet que la rotation terrestre fait sur le niveau de la mer on a appliqué la méthode des moindres carrées aux observations enregistrées par les marégraphes à Korsör et à Slipshavn à des dates convenables en 1937 et en 1938 et aux observations de courant faites par le bateau-feu «Halskov-Rev» au voisinage des marégraphes. A l'exception d'un facteur dont l'ordre de grandeur est 0,5, la relation observée correspond avec les valeurs obtenues par le calcul théorique. On suppose que la différence numérique soit due à des conditions morphologiques. A l'aide de quelques exemples, on expose l'influence directe du vent sur le niveau de la mer. On constate que l'influence du vent diminue l'effet que la force déviatrice de la rotation terrestre fait sur le niveau de la mer dans le Grand Belt. Pour cette raison, l'effet actuel de la force de Coriolis dans ce détroit est, en général, moins haut que celui trouvé par théorie.


Anmerkung der Schriftleitung: Die Abhandlung war fÜr die Veröffentlichung im Januar-Heft 1945 der Ann. Hydrogr. u. marit. Meteorol. vorgesehen, das infolge der Kriegsereignisse nicht mehr erschien. — In die Unveröffentlichten Wissenschaftlichen Arbeiten des Deutschen Hydrographischen Institutes (Serie 2, Nr. 11) wurde 1946 die Abhandlung von G. Dietrich, Die Beziehung zwischen Quergefälle und Oberflächenstrom, ein Beitrag zur synoptischen Ozeanographie, aufgenommen, die u. a. den gleichen Gegenstand, wenn auch andersartig, behandelt.  相似文献   

17.
R. Kändler 《Ocean Dynamics》1951,4(4-6):150-160
Zusammenfassung An Hand der Beobachtungen auf Feuerschiffen wird gezeigt, wie die Wetterlage die Salzgehaltsschichtung im Kattegat-Beltsee-Raum beeinflußt und wie sich dabei die Lage der verschiedenen Wasserkörper und Sprungschichten in den oberen 25–30 m gestaltet. Eine schwachwindige Hochdruckwetterlage läßt die inneren Gradientströme zur vorherrschenden Bewegungskomponente werden und eine Sprungschicht entstehen, die Nordsee- und Ostseewasser scheidet und sich von der Oberfläche, im nördlichen Kattegat durch die Beltsee bis weit jenseits der Darßer Schwelle zum Boden erstreckt. Diese Schichtung wird mit zunehmenden Windgeschwindigkeiten durch Gefällströme gestört, die durch Niveaudifferenzen zwischen Kattegat und südlicher Ostsee verursacht werden, wobei infolge Aufspaltung der Sprungschicht als dritte Wasserart das Kattegat-Wasser stärker in Erscheinung tritt. Die Lage der Sprungschichten zwischen Oberfläche und Boden ändert sich je nach Richtung, Stärke und Dauer des Windes in charakteristischer Weise. Bei extremen Einstromlagen geht die vertikale Schichtung fast ganz verloren, und der Salzgehalt ändert sich im wesentlichen nur in horizontaler Richtung. Ostwetterlagen führen infolge einer Verstärkung des Ausstromes zu einem Vorrücken des Ostseewassers, das die salzreiche Unterschicht in den Belten allmählich abträgt. Der Einfluß des Witterungsverlaufs auf diese Vorgänge wird am Beispiel des Jahres 1937 dargelegt, in dem sich ein ungewöhnlich starker Zustrom von Nordseewasser in die Beltsee ereignete.
The influences of the weather situation on the salinity layering in the transition area between the North Sea and the Baltic
Summary By means of observations made on board light vessels the author shows how the salinity layering in the area of the Kattegat and the Belt Sea is affected by the weather situation and how the various water bodies and layers of discontinuity in the upper 25–30 m are shifting. High air pressure over Central Europe with its light winds enables the internal gradient currents to become the predominant component of motion and the discontinuity layer to separate the water of the North Sea from that of the Baltic. In extreme cases, this layer may be traced from the surface of the northern Kattegat to the bottom of the Baltic far beyond the Darßer Schwelle. This stratification is disturbed with increasing wind velocity. Owing to differences in sea level between the Kattegat and the southern Baltic and to the appertaining gradient currents, the layer of discontinuity is disarranged and a third type of water, the Kattegat water, becomes more conspicuous. The discontinuity layers between surface and bottom are characteristically shifting according to the wind's direction, force and, duration. If weather conditions are extremely favouring the inflow from the North Sea the vertical stratification almost completely vanishes and differences in salinity are observed only in horizontal direction. On the other hand, with East wind situations with an intensified outflow from the Baltic, the sublayer rich in salinity which is characteristic for the Belts is gradually diluted. These influences are exemplified by the situation in 1937, when a most intensive inflow of North Sea water into the Belt Sea occurred.

L'influence de la situation du temps sur la stratification en salinité dans la région transitoire entre la mer du Nord et la mer Baltique
Résumé À l'aide des observations faites à bord des bteaux feu l'auteur expose quelle est l'influence effectuée par le temps sur la stratification en salinité dans la région du Kattegat et du Grand et du Petit Belt et de quelle manière les diverses masses d'eau et les couches à saute de salinité à moins de 25 à 30 mètres de profondeur sont déplacées. Au cas d'une aire de haute pression accompagnée de faibles vents dominant sur l'Europe centrale les courants internes de gradient deviennent la composante prédominante du mouvement de l'eau. Dans des conditions extrêmes une couche à discontinuité de salinité séparant l'eau de la mer du Nord de celle de la mer Baltique peut être poursuivie entre la surface du Kattegat du nord et le fond de la mer Baltique loin au delà du Seuil du Darß (Darßer Schwelle). Quand la vitesse du vent recroît, cette stratification est dérangée. Par suite des différences de niveau entre le Kattegat et la mer Baltique du sud et des courants de gradient qui sont y associés la couche à saute est dérangée et un troisième type d'eau, «l'eau du Kattegat», se manifeste d'une manière plus prononcée. La positon des couches à saute de salinité entre la surface et le fond est changée d'une façon caractéristique selon la direction, la force, et la durée du vent. À la présence d'une affluence extrêmement intensive de la mer du Nord la stratification verticale se perd prèsque entièrement et c'est seulement dans la direction horizontale que des changements essentiels de salinité ont lieu. D'autre part, pendant une période de vent d'est accompagnée d'un écoulement augmenté venant de la mer Baltique l'eau assez salée caractérisant les couches inférieures du Grand et du Petit Belt est plus ou moins diluée. Ces influences sont démontrées par l'exemple de l'année 1937 qui était signalée par une affluence extraordinaire portant de la mer du Nord vers le Grand et le Petit Belt.
  相似文献   

18.
19.
20.
Zusammenfassung Als Ergänzung zu den Sprungschichtuntersuchungen in der Nord- und Ostsee von G. Dietrich wird in der vorliegenden Bearbeitung der jahreszeitliche Gang und die regionale Verbreitung der thermohalinen Schichtung in der Deutschen Bucht verfolgt. An Hand der hydrographischen Beobachtungen der deutschen und dänischen Nordseefeuerschiffe und der Helgoländer Terminstationen wird der Jahresgang der Temperatur- und Salzgehaltsunterschiede zwischen Oberflächen- und Bodenwasser dargestellt. Als Beispiel der horizontalen Verteilung der maximalen Temperatur-, Salzgehalts- und Dichteschichtung im Frühjahr werden die auf der Poseidon-Fahrt im Mai 1933 gewonnenen hydrographischen Beobachtungen benutzt. Diese Unterlagen im Zusammenhang mit den während der Poseidon-Fahrten der Jahre 1920/36 gesammelten Erfahrungen sind am besten dafür geeignet, die Ausbildung und Tiefenlage der thermohalinen Sprungschicht in ihrem jahreszeitlichen Verlauf an Hand von ostwestlich und nordsüdlich angelegten hydrographischen Schnitten in der Deutschen Bucht zu untersuchen. Als Beispiel hierfür wird die Darstellung der Tiefenlage der thermohalinen Sprungschicht innerhalb der vertikalen Dichteverteilung im Mai 1933 gebracht.
On the intensity of stratification in temperature, salinity and density in the German Bight
Summary Supplementary to G. Dietrich's investigations of the discontinuity layers in the North Sea and in the Baltic Sea the author treats the seasonal variations and the regional distribution of stratification in temperature and salinity in the German Bight. From hydrographic observations by German and Danish light vessels in the North Sea and from observations made at fixed hours by stations around the Isle of Heligoland the annual variations of differences in temperature and salinity in surface- and bottom water are calculated. The hydrographic observations obtained during the Poseidon cruise in May, 1933 illustrate the horizontal distribution of maximum stratification of temperature, salinity and density in spring time. These data combined with the experiences from the 1920/1936 Poseidon cruises are particularly suitable for studies to be made to show the evolution and the position of the thermohaline discontinuity layer during the seasonal cycle with the aid of observations made along east-west and north-south sections across the German Bight. The position of the thermohaline discontinuity layer in May 1933 within the vertical density distribution represented in this paper may serve as an example for the phenomenae described above.

Sur l'intensité de la stratification en température, en salinité et en densité dans la Deutsche Bucht (zone de la mer du Nord limitrophe des côtes allemandes)
Résumé Supplémentaire aux recherches des couches de discontinuité en mer du Nord et en mer Baltique effectuées par G. Dietrich, l'auteur étudie dans ce travail les variations saisonnières et la répartition régionale de la stratification en température et en salinité comme elles se présentent dans la Deutsche Bucht. A l'aide des observations hydrographiques faites à bord des bateaux-feu allemands et danois en mer du Nord et au moyen des observations effectuées à des beures fixes par les stations autours de l'île de Helgoland on calcule les variations annuelles des différences de la température et de la salinité entre des eaux superficielles et des eaux du fond de la mer. Les observations hydrographiques obtenues au cours de la croisière du bateau Poseidon en mai 1933 servent d'exemple pour illustrer la répartition horizontale de la stratification maximale au printemps, soit en température, soit en salinité ou soit en densité. Ces données ainsi que les expériences faites au cours des diverses croisières du Poseidon pendant les années de 1920 à 1936 sont les plus convenables lorsqu'on veut étudier, à laide des observations de série effectuées le long des sections verticales de l'ouest à l'est et du nord au sud dans la Deutsche Bucht, l'évolution de la couche thermohaline de discontinuité et sa position en profondeur au cours du cycle saisonnier. La représentation de la position en profondeur de la couche thermohaline de discontinuité comme elle se présente dans la distribution verticale de la densité en mai 1933 sert d'exemple de ces phénomènes.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号