共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
Prof. Dr. A. Berroth 《Pure and Applied Geophysics》1949,15(1-2):12-19
Summary This is the continuation of a former article of the author. In the former have been described some maps of physical heights, based on levelling measurements. Here has been done the same with trigonometrical measurements, which show differences to the other. But there are some symmetries in the theory of both's, the one method based on the vertical, the other on the horizontal component of the gravity; moreover based on local and on waybounded terms, repeating in like manner. Those symmetries habe been shown, adding a map concerning the German Harz mountains.
Résumé Cet article est la continuation d'un article précédent de l'auteur. L'autre se rapport aux mesures de nivellement, ceci aux mesures trigonométriques, conduisant à résultats différents. Mais il y a des symétries dans les théories, dépendantes des composantes verticales ou horizontales de la gravitation, et des termes locaux et de ceux attachés à la route. Les relations symétriques ont été démontrées, ajoutant une carte relative à la région montagneuse de l'Harz en Allemagne.相似文献
2.
Otto Steppes 《Ocean Dynamics》1949,2(4):156-157
Summary A simple modus of generating the locus of equal differences of altitude upon the sphere is shown. By means of it, an orthographio projection of this locus is constructed. 相似文献
3.
Dr. Richard Dixius 《Pure and Applied Geophysics》1954,28(1):109-148
Zusammenfassung Die Entstehung der anomalen Magnetisierung in Gesteinen wird diskutiert an Hand von Messergebnissen an verschiedenen Basaltarten und Tongesteinen des Rhöngebirges. Die Annahme einer Aenderung des geomagnetischen Feldes erweist sich mit grosser Wahrscheinlichkeit als am besten begründet. Es wird eine Methode zur Messung des geomagnetischen Vertikalgradienten angegeben und zur Tiefenbestimmung von Störkörpern verwendet.
Aus der Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Naturwissenschaftlichen Fakultät der Ludwig-Maximilians-Universität zu München. 相似文献
Summary The origin of reversed magnetism in igneous-rocks is discussed. Results of measurements on various sorts of basalt and sediments from the Rhönmountains are presented. A method is given for measuring the Vertical-Gradient of the geomagnetic field.
Aus der Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Naturwissenschaftlichen Fakultät der Ludwig-Maximilians-Universität zu München. 相似文献
4.
Die Bedeutung der Strömung als ökologischer Faktor 总被引:9,自引:0,他引:9
Heinz Ambühl 《Aquatic Sciences - Research Across Boundaries》1959,21(2):133-264
Ohne Zusammenfassung 相似文献
5.
Prof. Dr. A. Berroth 《Pure and Applied Geophysics》1949,15(1-2):1-11
Zusammenfassung Die hohe Bedeutung der Beobachtung eines dichten Schwerenetzes und der kartographischen Darstellung aller Ergebnisse in einem Allgemeinen Kartenwerk der Schwere für die wirtschaftliche Entwicklung jedes Landes wird durch die hier gegebenenKarten der Höhenverhältnisse erneut unterstrichen.
Erst durch diesen vielseitigen Zusatz wird das Topographische Kartenwerk der Geometrie in das wesentlich vollkommenere der Physik übergeführt.
Summary The heights of the Earth offer one of the most difficult problems, when accuracy will be demanded. The problem has been solved hitherto only in connection with single lines of levelling. In the presented paper the problem has been posed on a more general base in connection with cards of the topography and those ofg-anomalies. There has been shown, how to be get different corrections for the heights in form of curves of equal functional sizes, mapped within the original topographical cards. Proposals of several new maps for higher accuracy claims are presented, concerning geophysics, geodesy and hydrography as an addition to the topographical cards: from geometrical ones passing over to physical heights.
Résumé Les hauteurs de la Terre présentent un des problèmes les plus difficiles par rapport à une exactitude exigée. La solution jusqu'à présent connue concerne seulement le nivellement en des directions linéaires. L'auteur a posé ici le problème à une base plus générale en connection des cartes topographiques et celle des anomalies gravimétriques. On a indiqué pour des corrections différentes la méthode de construire des courves de valeurs fonctionelles égaux, signées au bout dans les cartes topographiques originales. On reçoit ainsi plusieures cartes nouvelles de prétentions élevées concernant la géophysique, la géodésie et l'hydrographie en forme d'une addition aux cartes topographiques: les hauteurs de la géométrie changées par là en telles de la physique.相似文献
6.
7.
8.
Josef Šuráň 《Studia Geophysica et Geodaetica》1960,4(1):6-19
В статье рассматривается вопрос наиболее целесообразного выбора звезд по методу равных высот. Были рассмотрены равномерные выборы звезд, симметричные вокруг двух взаимно пернендикулярных осей. Такие выборы не определяют с одинаковой точностью координаты ? и λ. Расположение обеих взаимно перпендикулярных осей относительно меридиана или первого вертикала может быть также произвольным, причем точность определения ? и л сохраняется неизменной. К таким выборам относятся секторные выборы, как напр. ранее применяемый выбор вокруг меридиана и ? вертикала [2] а также равномерное распределение по всему альмукантарату. В целях получения однородного материала в обеих координатах по методу равных высот, выбор звезд не должен быть равномерный. Для симметричного выбора звезд (имеющего то достоинство, что при нем погашается влияние возможных систематических изменений высоты в течение измерений на ? и λ и не предоставляющего преимущества звездам в некотором квадранте) и для наиболее равномерного распределения звезд по альмукантарату, при одновременном вынолнении условия равноточности получается выбор звезд таким образом, что их распределение в экваториальных областях имеет равномерный характер и что звезды с возрастанием широты неуклонно все более и более сгущаются вокруг ? вертикала, в то время как вокруг меридиана их число убывает. На более высоких широтах, превышающих 70°, метод равных высот, собственно говоря, превращается в метод Цингера, так как практически все звезды (конечного числаn одной серии наблюдений) расположены в секторах ±30° вокруг первого вертикала. Это значит, что на более высоких щиротах с помощью этого метода оказалось бы возможным определить обе координаты так, как бы измерялосьz отдельных пар или как бы все пары проходили на равной высоте. Однородный выбор (обозначим его через ?) одновременно обеспечивает определение каждой координаты с наибольщей точнбстью. А это по той причине, что никакой симметрический выбор не обеспечивает определение обеих координат с больщей точностью или одной из координат с одинаковой точностью, а другой с больщей точностью, чем однородный выбор ?. Если же в результате иного симметрического выбора точность определения одной из координат повысится, то точность определения другой по сравнению с ? всегда понижается. Отыскивался симметрический выбор (обозначим его через Ω), который обладал бы наибольщей общей точностью, что касается положепия определяемого места. Такой выбор существует. Аналогично тому, как это было следано у ?, определялось снова наиболее равномерное распределение выбора Ω. В основном, выбор Ω походит на ?, У Ω звезды с возрастанием щироты сгущаются вокруг ? вертикала несколько менее, чем у ?. В области 35° вокруг экватора оба выбора практически совпадают. В качестве пригодных выборов можно принять все выборы, расположенные между ? и Ω. Все эти выборы с наблюдательской точки зрения вытодны, так как распределение звезд находится в хорошем согласии с естественной частотой прохождений через альмукантарат. В качестве предела для метода точных симультанных определений (применясмого для определення положения точек Лапласа в астрономо-геодезической сети) была найдена щирота, соответствующая примерно полярным кругам. Для высокоточной работы этот предел будет несколько ниже и будет находиться примерно на 60°. Метод равных высот более выгоден для определения ?, чем для λ. После математической обработки было применено идеализированное распределение звезд, которое в программе наблюдений практически никогда не может быть вынолнено. Однако для теоретического анализа идеализирование пригодно и принимается в качестве масщтаба и примера для действительных случаев, более или менее приближающихся к идеальным случаям. При составлении программы наблюдений достаточно лищь учитывать общие принципы, касающиеся распределения звезд на определенной щироте и сохранять лищь число звезд, находящихся в теоретическом распределении между ? и Ω, в интервалах азимутов, проходящих по 20° или 30° и заполняющих весь альмукантарат. 相似文献
9.
Summary Maps of the factor (M 3000)F2 which is a parameter corresponding to the inverse of the altitude of theF2-layer have been prepared for America between the magnetic equator and high magnetic latitudes. Common features of all maps
are a daily minimum on the magnetic equator, a sunrise-maximum and a daily maximum at a geographic latitude of about 40° N.
This latter is less pronounced in summer than in winter. With increasing solar activity we find a general decrease ofM-values the equator daily minimum becoming relatively deeper.
ProfessorJonathan Zenneck zum fünfundachtzigsten Geburtstag in Dankbarkeitgewidmet.
Vertrags-Ingenieure der franz?sischen Marine beim Service de Prévision Ionosphérique Militaire. 相似文献
Résumé On a construit des cartes du facteur (M3000)F2 qui est un paramètre correspondant à l’inverse de l’altitude du centre de la coucheF2. Ces cartes sont valables pour l’Amérique entre l’équateur magnétique et une latitude magnétique assez élevée. Il y a des résultats qui se reproduisent sur l’ensemble des cartes: Un maximum se produit vers le lever du soleil, il ne dépend guère de la latitude. De jour il y a un minimum sur l’équateur magnétique et un maximum auprès de la latitude géographique de 40°N. Ce dernier maximum est moin net en eté que durant l’hiver. Avec une activité solaire croissante les valeursM diminuent en même temps, le minimum sur l’équateur devient de plus en plus profond.
ProfessorJonathan Zenneck zum fünfundachtzigsten Geburtstag in Dankbarkeitgewidmet.
Vertrags-Ingenieure der franz?sischen Marine beim Service de Prévision Ionosphérique Militaire. 相似文献
10.
Wolfgang Krauß 《Ocean Dynamics》1955,8(3):102-111
Zusammenfassung Es wird gezeigt, daß in den höheren Breiten zwischen dem ozeanischen Stromfeld und der Windverteilung beträchtliche Unterschiede bestehen. Daher wird als Ursache des Strömungssystems nicht das Windfeld, sondern die Süßwasserzufuhr vom Festland angesehen, welche als Salzgehaltsstörung das küstennahe Massenfeld beherrscht und entsprechend dem Theorem nach Bjerknes ein Gradientstromsystem bedingt, welches dem beobachteten entspricht.
A contribution to the system of ocean currents in the higher latitudes
Summary It is demonstrated that in the high latitudes, considerable differences exist between the oceanic current system and the wind distribution. It is, therefore, supposed that it is not the windfield that gives rise to the existing current system but the supply of fresh water from the continent which, as a salinity disturbance, plays a dominant part in the field of mass near the coast. According to Bjerknes' theorem, the disturbance of salinity conditions a gradient current system; this is in good agreement with the observations.
Sur le système de courants marins par les hautes latitudes
Résumé On montre qu'il existe par les hautes latitudes de différences considérables entre le système de courants océaniques et la distribution des vents. Pour cette raison, on suppose que c'est l'afflux d'eau douce venant du continent et non le champ du vent qui engendre le système de courants dominant, sous la forme d'une perturbation de salinité, le champ de masse près des côtes. D'après le théorème de Bjerknes le système de courants de gradient est la conséquence nécessaire de la perturbation de salinité ce qui est en bon accord avec les observations faites dans ce domaine.相似文献
11.
Stjepko Golubic 《Aquatic Sciences - Research Across Boundaries》1961,23(1):211-214
Zusammenfassung es wird vorgeschlagen, die heutige Blaualgensystematik durch ein ?kologisches System zu erg?nzen, welches die ?kologisch bedingte
Variabilit?t der Formen systematisch berücksichtigt, so dass die Grenzen der ?kologisch unbeeinflussten Einheiten der reinen
Taxonomie klarer werden.
Dafür wird das Benennungssytem von JAAG als günstigstes betrachtet. 相似文献
12.
Prof. Dr. A. Berroth 《Pure and Applied Geophysics》1952,22(3-4):147-161
Summary The chief object treated here relates to the proposals of the author, to modify the wellknown thread-pendulum apparatus (FP), constructed byBessel 1826 at Königsberg, aiming at the introduction of modern physical methods and materials. This method seems to be the single one comparable in exactitude with reversion pendulum (RP). Further more the free fall method (FF) has been shortly discussed with regard to the expectable mean errors, for purpose of comparison with the two others. The FF-method seems not to be able to control the RP-measurements.
Résumé L'objet principal de l'article se rapporte à des propositions de l'auteur ayant le but de modifier le bienconnu appareil à fil (FP), construit parBessel en 1826 à Königsberg. Les propositions tendent à l'introduction de méthodes et de matériaux physiques modernes. La méthode est probablement la seule comparable en exactitude aux pendules de reversion (RP). En outre la méthode de la chute libre (FF) a été discutée relativement aux erreurs moyennes expectables, au but de la comparaison avec les deux autres. La méthode FF est trouvée incapable à contrôler les mesures RP.相似文献
13.
K. Stundl 《Aquatic Sciences - Research Across Boundaries》1951,13(1):36-53
Summary The Austrian part of the river Danube of a length of about 360 km and its most important tributaries and by-waters have been
hydrographically and biologically examined for several years. Due to the highwater and the melting of snow the quantity of
water of the Alp-rivers changes very much and, therefore, the dissolved salts vary.
Pollutions caused by sewage in some of the tributaries and in the Danube below Vienna do not only change the quantity of ions
considerably but also reduce the quantity of oxygen.
Very oily waters coming from the mineral oil area, cellulose sewage, sewage from sugar factories and sewage containing phenol
from gas works cause a considerable damage to water organisms and have a bad effect on the stock of fish in some tributaries.
Number of bacteria, plancton, fauna dwelling on the bank and bottom have carefully been examined and it was stated that the
stream-plancton is swept along from the by-waters to a large extent.
The main quantity of the phytoplancton in the stream consists of diatoms, in the zooplancton the rotifera are more frequent
than the crustacea. In the affluents below Vienna the sewage of the town which is conducted to the stream without being purified
causes a great increase of the production of organisms in the water and in the mud. This fact is of great importance for the
out-put of fishery.
相似文献
14.
P. Olszewski 《Aquatic Sciences - Research Across Boundaries》1963,25(1):1-8
Ohne Zusammenfassung 相似文献
15.
Georg Gotsch 《Pure and Applied Geophysics》1959,42(1):75-88
Zusammenfassung Bei der Prüfung der Voraussetzungen, unter welchen die sogenannten «Wachstumskurven» für Lösungströpfchen abgeleitet wurden, kommt man zu dem Ergebnis, dass diese Kurven nur im Falle des Gleichgewichts und nur auf Lösungströfchen mit dem Radiusr0.1 im Gebiete hoher Feuchten angewendet werden sollten. Da die Bezeichnung «Wachstumskurve» irreführend ist, wird empfohlen, dem GebrauchB. J. Mason's (Physics of Clouds) folgend, diesen Ausdruck prinzipiell durch die Bezeichnung «Gleichgewichtskurve» zu ersetzen. Desgleichen sollten alle für diese Gleichung definierten Grössen wie kritische übersättigung, potentieller Radius und kritischer Radius so umbenannt werden, dass aus der neuen Bezeichnung hervorgeht, dass es sich um Grössen im thermodynamischen Gleichgewicht handelt.Eine Überlegung weist nach, dass in der Regel bei jungen Wolken und Laboratoriumsversuchen, sobald die Feuchtesättigung überschritten wird, die Voraussetzung des Gleichgewichts nicht erfüllt ist. Es wird besonders darauf hingewiesen, dass die Vorstellung, dass die Übersättigung in der Umgebung eines Kerns mindestens seine kritische Gleichgewichtsübersättigung erreicht haben muss, damit der Kern über seinen kritischen Gleichgewichtsradius anwachsen kann, mit dem Experiment in der Mischwolkenkammer nicht in Einklang gebracht werden kann. Die Übersättigung, welche erforderlich ist, in 60 bis 120 Sekundenüber 50% aller Aitkenkerne eines natürlichen Aerosols zu Tröpfchen anwachsen zu lassen, liegt zwischen 2 und 10. Der Betrag der notwendigen Übersättigung scheint von der Zeit und der Kerndichte, vielleicht auch den Dimensionen der Kammer und der Temperatur, nicht aber von der chemischen Beschaffenheit des Kernes abzuhängen, da bei den Versuchen die annähernd gleichen Ergebnisse erzielt wurden, unabhängig davon, ob die Kondensation von Wasseroder Benzindampf erfolgt.
Summary On examining the premises upon which the so-called «curves of growth» for the solution droplets are based, we have found that these curves are only applicable in case of equilibrium, and only on solution droplets having a radius ofr0.1 in an environment with high relative humidity. Since the term «curves of growth» is misleading, we would suggest striking it out altogether, and substituting it with «equilibrium curve» according toB. J. Mason (Physics of Clouds). Similarly, all the terms connected with this equation, such as supersaturation, potential radius and critical radius should be renamed in such a manner as to make it clear, by the new definitions, that they concern units in thermodynamical equilibrium.Upon consideration, we find that, as a rule, in the case of young clouds and laboratory experiments, as soon as the point of humidity saturation is passed, the premise of equilibrium is no more valid. We would particularly stress the fact that whereas, according to the accepted theory, there must have existed, in the vicinity of a nucleus, at least the critical equilibrium supersaturation in order to enable it to swell beyond its critical radius, we have found that this view cannot be made to agree with the experiments carried out in the mixing-cloud chamber.The degree of supersaturation required in order to getover 50% of all Aitkennuclei of a natural Aerosol to grow into droplets, in 60 to 120 seconds, lies between 2 and 10 per thousand. The amount of supersaturation required seems to be dependent upon the time, the density of the nucleus, possibly even on the size of the chamber and on temperature, not however on the chemical nature of the nucleus, since experiments have shown that almost the same results are achieved both whether condensation results from water vapour or from gasoline vapour. The supersaturation was calculated, not measured. The values stated indicate the maximum possible values under the conditions present.
Riassunto Durante l'esame delle condizioni per la deduzione delle cosidette «curve di accrescimento» per goccioline di soluzioni, si giunge al risultato che queste curve hanno validità solo nel caso di equilibrio e solo per goccioline di soluzione di raggior0.1 e in regioni di elevata umidità. Poichè la denominazione «curva di accrescimento» può trarre in inganno, si suggerisce, seguendoB. J. Mason (Physics of Clouds), di sostituire questa espressione con la denominazione «curva di equilibrio». Nello stesso modo dovrebbero essere cambiate di nome tutte le grandezze che entrano in questa equazione, come soprasaturazione critica, raggio potenziale e raggio critico; perchè dalla nuova definizione emerge che si tratta di grandezze in equilibrio termodinamico.Una riflessione dimostra che di regola con nubi giovani e in esperienze di laboratorio, l'ipotesi dell'equilibrio non è soddisfatta appena è sorpassata la saturazione. In particolare la rappresentazione che la soprasaturazione nelle vicinanze di un nucleo deve raggiungere perlomeno la sua soprasaturazione critica di equilibrio, affinchè il nucleo possa crescere oltre il suo raggio critico di equilibrio, non può essere messa in accordo con gli esperimenti eseguiti nella camera per nubi di rimescolamento (Mischwolkenkammer).La soprasaturazione necessaria per l'accrescimento in 60–120 secondi di piú del 50% di tutti i nuclei di Aitken di un aerosol naturale giace tra il 2 e il 10 per mille. L'improto della necessaria soprasaturazione sembra dipendere dal tempo e dalla densità dei nuclei, e forse anche dalle dimensioni della camera e dalla temperatura, ma non dalla composizione chimica del nucleo, poichè con gli esperimenti si giunge approssimativamente ai medesimi risultati, sia con condensazione di acqua, sia con condensazione di benzina.相似文献
16.
Hans Walden 《Ocean Dynamics》1956,9(1):14-17
Zusammenfassung Es wird die Auffassung vertreten, daß die KonstanteC in den Gleichungen 1, 2, 3 und 4 wesentlich niedriger sein muß als nach dem Ansatz von G. Neumann [1953].
Proposal to alter the constantC alter Neumann when calculating the wave height from the windforce
Summary The opinion is held that the value attributed to the constantC in the formulae 1, 2, 3, and 4 of this paper may be considerably lower than that assumed according to G. Neumann's [1953] conception.
Proposition de changer la constanteC de Neumann lorsqu'on veut dériver de la force du vent la hauteur des vagues
Résumé Ce travail soutient l'opinion que la valeur attribuée à la constanteC dans les formules 1, 2, 3 et 4 de cet article devrait être beaucoup plus basse que celle présumée suivant la conception de G. Neumann [1953].相似文献
17.
P. Zimmermann 《Aquatic Sciences - Research Across Boundaries》1962,24(2):408-411
Ohne Zusammenfassung 相似文献
18.
Pure and Applied Geophysics - Some specific peculiarities of climate of the eastern coast of the Adriatic Sea as well as of the next-lying hinterland on the Balkan Peninsula have been discussed,... 相似文献
19.
Dr. Heinrich Faust 《Pure and Applied Geophysics》1961,49(1):191-196
Zusammenfassung Folgende Eigenschaften der hochtroposphärischen Nullschicht sind bisher nachgewiesen: Verbindung mit Windmaximum, Umkehr des horizontalen Temperaturgradienten, isohypsenüberquerender Massenfluß vom Tief- zum Hochdruckgebiet, höhere Lage der Nullschicht über wärmeren Gebieten, umso stärkere Windgeschwindigkeit, je mehr im Einzelfall die Nullschicht sich ihrer mittleren Höhenlage nähert. Für die hochstratosphärische Nullschicht, die dieselbe Dynamik aufweisen muß, sind bisher nur die beiden erstgenannten Eigenschaften nachgewiesen. Die vorliegende kurze Untersuchung macht es wahrscheinlich, daß auch die hochstratosphärische Nullschicht über warmen Gebieten höher liegt als über kalten.
Die Durchführung dieser Untersuchung wurde unterstützt vom US Department of the Army, European Research Office, Frankfurt/Main unter Kontrakt Nr. DA-91-591-EUC-1668 (OI-7330-61). 相似文献
Summary The following characteristics of the upper-troposheric null layer have previously been established: Connection with a wind maximum; inversion of the horizontal temperature gradient; flow of mass across contour lines from low to high; higher position of the null layer above warmer areas; the greater the wind speed, the more, in single cases, the null layer nears its average height. Only the two first mentioned characteristics have been proved for the upper-stratospheric null layer which forever must present the same dynamic. The following short investigation makes it probable that also the upper-stratospheric null layer occurs higher above warm than above cold areas. In the adjoining illustration the probable yearly course of the altitude of the upper stratospheric null layer is represented on the basis of the missile wind measurements available to the author. This illustration indicates that the reversal of the stratospheric wind direction in spring and autumn begins in the upperstratospheric null layer.
Die Durchführung dieser Untersuchung wurde unterstützt vom US Department of the Army, European Research Office, Frankfurt/Main unter Kontrakt Nr. DA-91-591-EUC-1668 (OI-7330-61). 相似文献
20.
Zusammenfassung Die hauptsächlich in der amerikanischen Literatur gegebenen Anweisungen zur Berechnung der Windsee aus dem herrschenden Wind gelten im allgemeinen für nicht-wandernde Windfelder. Hier wird gezeigt, daß bei den für die praktische Seegangsvorhersage häufig bedeutungsvollen wandernden Windfeldern der entstehende Seegang auch abhängig ist von der Breite des Windfeldes, von seiner Verlagerungsgeschwindigkeit und von dem Winkel, den Windrichtung und Zugrichtung des Windfeldes bilden. Die wichtigsten der verschiedenen Situationen, die sich ergeben können, werden behandelt. Dabei werden Hinweise für die Berechnung eines effektiven Fetch und einer effektiven Windwirkungsdauer gegeben, mit denen die von einem wandernden Windfeld erzeugte Windsee annähernd bestimmt werden kann.
On the height of the wind sea in a travelling rectangular fetch
Summary Recent papers, chiefly such of American origin, often discuss methods enabling wind generated sea to be derived from the dominating wind. These methods refer, in general, to non-travelling fetches. The present paper deals, however, with the problem of travelling fetches which are often of greater importance to practical sea forecasting. It is shown that in the case of wandering fetches the wind generated sea is also a function of the fetch's width, of its displacement speed and of the angle between the wind's direction and the direction of displacement of the fetch. The most important of the various situations that occur are discussed and instructions are given to compute the effective fetch and the effective duration of the wind's action as these data will allow to approximately determine height and period of a wind sea from a travelling fetch.
Sur la hauteur des vagues soulevées par le vent d'un »fetch« rectangulaire en mouvement
Résumé Des publications récentes, surtout telles venant des Etats-Unis, exposent des méthodes permettant de dériver du vent actuel les vagues de vent; ces méthodes se réfèrent, en general, à des »fetches« stationnaires. Le présent travail, cependant, traite le problème des »fetches« en mouvement qui sont souvent d'une importance plus grande à la prévision pratique de la mer du vent. On montre que les vagues du vent, en train de naître, sont aussi fonction de la largeur du »fetch«, de sa vitesse de déplacement et de l'angle formé par la direction du vent et la direction du mouvement du »fetch«. Alors, on discute des nombreuses situations les plus importantes qui peuvent se réaliser, donnant, en même temps, des instructions à évaluer »le fetch effectif« et »la durée effective de l'action du vent«; ces données permettent de dériver approximativement la force et la période des vagues engendrées par le vent d'un »fetch« progressif.相似文献