翻译中的对立统一 |
| |
引用本文: | 饶成康. 翻译中的对立统一[J]. 成都信息工程学院学报, 2003, 18(4): 458-461 |
| |
作者姓名: | 饶成康 |
| |
作者单位: | 成都信息工程学院龙泉校区公共教育部,四川,成都,610103 |
| |
摘 要: | 对立统一的原则无所不在,翻译亦是如此。长期以来,对许多翻译理论探讨的课题各持一辞,争论恒久,问题就在于未能正确以辩证统一的观点来看待同一事物。针对若干常见翻译课题按照对立统一的观点加以分析,以期对翻译理论和实践研究具有指导意义。
|
关 键 词: | 翻译 对立统一 辩证 理论 实践 |
文章编号: | 1671-1742(2003)04-0458-04 |
修稿时间: | 2002-10-25 |
Unity of Opposites in Translation |
| |
Abstract: | The same thing should be treated correctly with the view of dialectical unity and the problems in translation should be analyzed with the view of unity of opposites. |
| |
Keywords: | unity of opposites dialectics theory practice translation |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |